有奖纠错
| 划词

Les fillettes sont bien bruyantes.

女孩们

评价该例句:好评差评指正

Non, le train est trop bruyant. J'ai passé une nuit blanche.

没有,火车了。我一夜没睡。

评价该例句:好评差评指正

Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!

真希望自己只小鸟,可以摆脱那片嘈杂的喇叭声.

评价该例句:好评差评指正

La cuisine est super bonne, mais c'est trop bruyant !

那里的菜非常好吃,但了!

评价该例句:好评差评指正

Comment puis-je travailler dans une classe aussi bruyante?

我怎么能在这么的教室里学习呢

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvez-vous travailler dans un endroit aussi bruyant?

您怎么能在这么喧闹的的地方学习

评价该例句:好评差评指正

Vous aimez la musique bruyante ?

你喜欢听这么的音乐?

评价该例句:好评差评指正

Les Roms sont considérés comme "sales", "bruyants", "voleurs" et "paresseux".

罗姆人通常被视为“肮脏”、“闹”、“贼头贼脑”和“懒惰”。

评价该例句:好评差评指正

Les Américains ne sont pas pour autant dénués de qualités.On les disait bruyants, sans gêne voire grossiers.

美国旅游者还优点的,虽然们很缺少礼貌,喜欢说粗话,但们还位居了排行榜第二位。

评价该例句:好评差评指正

Cette chambre est trop bruyante.

这个房间了。

评价该例句:好评差评指正

Ici, c’est trop bruyant.

了。

评价该例句:好评差评指正

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和激动。

评价该例句:好评差评指正

Les différentes interventions ont été ponctuées alternativement de sifflets bruyants et d'applaudissements appuyés, par les partisans des différentes motions.

在限定的时间到来时不同参与者的演讲被派别的支持者以嘈杂的口哨声和加重的掌声交替中止。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde tumultueux où nous vivons, les condamnations bruyantes, les menaces et les tensions prédominent.

当今世界动荡不安,强烈抗议的声音此起彼伏,各种威胁和紧张局势到处可见。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Serait-il possible de faire moins de bruit dans la salle, qui devient très bruyante?

主席(以英语发言):噪音越来越大了,可以把音量放小点吗?

评价该例句:好评差评指正

À l'échelon mondial, les athées et les non-théistes ne semblent pas aussi bien structurés et bruyants que leurs homologues théistes.

在全球一级,无神论者和非神论者似乎不象有神论者那样组织化而且声音强大

评价该例句:好评差评指正

Il existe des solutions de rechange, notamment l'exploitation d'avions modernes qui sont 70 % moins bruyants et plus économes en carburant.

大家提出了一些补救办法,包括使用现代飞机,噪音可降低70%,而且更加省油。

评价该例句:好评差评指正

Avons-nous mis en place des établissements humains salubres hors des zones urbaines bruyantes et surpeuplées, conformément aux recommandations de la Conférence?

我们有没有按照那次会议的建议在拥挤和杂乱的城市化地区以外建立了干净的人类住区?

评价该例句:好评差评指正

"Une étude indique que 36% des passagers ont souffert des enfants bruyants des autres"...Poisson d'avril ou coup de pub habituel de la compagnie irlandaise.

“一项研究表明36%的乘客忍受着人孩子的”……不知愚人节恶作剧还对爱尔兰公司传统广告的一大突破呢?

评价该例句:好评差评指正

Les crimes répétés et la lourde poigne du régime sioniste contredisent toutes ses affirmations, bruyantes mais creuses, de rechercher la paix avec ses voisins.

复国主义政权一再重复的犯罪和铁腕政策,打破了它谋求与邻国实现和平的空谈和高调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma, schismatique, schisme, schiste, schisteuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说

Bof ! C'est trop moderne et trop bruyant pour moi.

哎!太现代了而且我觉得很

评价该例句:好评差评指正
新公共法语

Et puis, c’est trop bruyant aussi !

后呢,这里也太了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, la cuisine est super bonne, mais c'est trop bruyant !

对,那里的菜非常好吃,但是太吵了!

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ces lieux reflètent une véritable ambiance 100% italienne, remplie d'italiens bruyants !

这些地方100%还原了意大利风情,充满了意大利的喧哗

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oh là là, c'est trop bruyant ! Je ne peux plus y rester.

,太吵了!我再也待不下去了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La cigale est l’insecte le plus bruyant de la planète !

蝉是地球上最的昆虫!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Y’en a qui vont dire que Montréal, c’est bruyant, là.

有人会说蒙特利尔很

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le soir approchait, mais la ville, si bruyante autrefois à cette heure-là, paraissait curieusement solitaire.

夜幕正在降,昔日那样喧闹的城市在此刻显得出奇地寂静。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu tendance à marcher en faisant des pas bruyants qui ressemblent à un piétinement?

你是否倾向于用听起来像跺脚的嘈杂脚步声走路?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, aujourd'hui, la mer était plus bruyante qu'alors, au pied des falaises.

但今天的大海在悬崖之下却比那时更为喧嚣

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils l'entourèrent, Tarrou repoussant avec tranquillité un voisin bruyant.

他们分别坐在朗贝尔的两边,塔鲁平静地推开一个大声嚷嚷的邻座

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est hyper bruyant ! C'est quoi ce bruit ?

太吵了!这是什么声

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La pièce commune était bondée et bruyante.

公共休息室里挤满了人,吵吵闹闹

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Pour un loup, cette démonstration bruyante peut être perçue comme la revendication de votre territoire.

对于狼来说,这种大声的示威可以被认为是在宣示您的领土。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais ces êtres bruyants, fêtards et bagarreurs, troublaient l'éternel repos de leurs parents.

但是这些吵闹的生物,天天吃喝玩乐和吵架,这些生物打扰了他们父母的永恒安息。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La soirée se poursuivait dans l’atmosphère enfumée et bruyante du lieu.

这样的晚间聚会每次都是在烟雾缭绕而又喧闹无比的气氛中结束。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ça, Madame Terreur, c'était l'aspirateur super bruyant de Monsieur Bruit !

恐怖女士,这是噪先生的超吸尘器。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Horrifié, il vit alors l'elfe éclater en sanglots. Des sanglots particulièrement bruyants.

没想到小精灵突痛哭流涕,把利吓了一跳,他哭的声很大。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le portrait pivota, dégageant l'ouverture et ils pénétrèrent dans la salle commune, bondée et bruyante.

露出了那个洞口。他们爬进了格兰芬多的公共休息室,里面挤满了人,声嘈杂

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry essaya de répondre quelque chose, mais un rot bruyant et prolongé étouffa ses paroles.

利试图反驳几句,但是被一声又长又的饱嗝淹没了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes, schizoprosope, schizoprosopie, schizothorax, schizothymie, schizotrichie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接