有奖纠错
| 划词

De ce fait les moyens radio dont disposait la Division ont souffert du brouillage radioélectrique.

因此陆上开采部使用的现有无线电频道受到频率干响。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, il est extrêmement difficile d'assurer une vérification des brouillages électromagnétiques.

比如,很难对电磁干进行核查。

评价该例句:好评差评指正

L'Union internationale des télécommunications continue d'accorder toute l'attention voulue aux préoccupations de Cuba concernant le brouillage de ses communications.

联盟继续全面考虑古巴有关它的通讯受到干的关切。

评价该例句:好评差评指正

Des techniques de brouillage sont déjà largement disponibles, de même que d'autres types de moyens de guerre électronique.

技术已经广泛存在,另外还存在其他类型的电子战。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de ce « brouillage » des origines, l'industrie du diamant se prête à toute une série d'activités illicites.

这种使原产地模糊清的过程令钻石工业容易遭受各种各样的非法行为。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.

我们所想的首先是空间攻击系统、反卫星系统和无线电-电子及光学电子干系统。

评价该例句:好评差评指正

Trois des Mercedes sont équipées de dispositifs de brouillage de forte puissance (4 gigahertz), qui étaient en fonction au moment fatidique.

奔驰车中有三辆装有高率的信号干装置(4千兆赫),在最后行程中,这些装置处于工作状态。

评价该例句:好评差评指正

Trois des véhicules du convoi de M. Hariri étaient équipés d'appareils de brouillage destinés à déformer le signal d'un engin explosif improvisé télécommandé.

哈里里的车队中有三辆车配备有干装置,用于干遥控简易爆炸装置的信号。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif de brouillage qui se trouvait dans la dernière Mercedes 500, le véhicule le plus proche de l'explosion, a été complètement détruit.

距离爆炸地点最近的最后一辆Mercedes 500型汽车的干装置被彻底炸毁。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la menace vient essentiellement des activités relatives aux armes antisatellite, notamment les dispositifs de brouillage, les lasers terrestres et les armes à énergie cinétique.

目前的威胁主要来自与反卫星武器相关的活动,如干装置、陆基激光器和动武器。

评价该例句:好评差评指正

Le brouillage des signaux et la perturbation des communications pourraient être des éléments-clefs, par exemple le brouillage des signaux GPS, qui a un effet à court terme.

在这一问题上,信号干和通信干是关键问题,例如干全球定位系统的信号,这样做具有短期响。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un des gardes du corps de M. Hariri avait examiné le système de brouillage deux jours avant l'explosion et l'avait trouvé en bon état de marche.

此外,哈里里先生的一位警卫人员在爆炸发生前两天还做过检查,据说干装置工作状态良好。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, il est devenu évident que les institutions de cette nature seraient mieux placées pour traiter de questions telles que les débris spatiaux, le brouillage et les cyberattaques.

具体来说,显然,诸如空间碎片、干及网络攻击等问题,由现有相关机构处理更为恰当。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, on a constaté que selon toute vraisemblance, deux des trois dispositifs de brouillage électronique qui se trouvaient dans le convoi de Rafic Hariri fonctionnaient au moment de l'explosion.

第二,发现拉菲克·哈里里车队的三个电子干装置中,发生爆炸时有两个装置很在运作。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, ce groupe a déterminé que la diminution du nombre de créneaux associée à un accroissement de la demande et à des erreurs d'opérateurs expliquait la plupart des épisodes de brouillage.

该组织目前已经确定,位置减少、需求增长和运营者失误的合并发生,是大多数干事件的首要原因。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays n'a le droit de réaliser des émissions de télévision destinées à un autre pays, que celles-ci causent ou non des brouillages préjudiciables pour les services de ce pays.

任何国家无权向另一国家播送电视,论这些播送是否对该另一国家的设施造成有害干

评价该例句:好评差评指正

Le Comité du Règlement des radiocommunications de l'UIT examine actuellement deux affaires de brouillage préjudiciables soumises par l'administration cubaine au sujet de stations radio émettant à bord d'un aéronef américain.

国际电联无线电规则委员会目前仍在审理古巴政府提交的两起有害干事例,涉及美坚合众国政府的一架飞机上有两个广播电台进行广播。

评价该例句:好评差评指正

Le développement du puissant ordinateur de contrôle, prix optimal, de contrôle de la stabilité, la lutte contre la capacité de brouillage, et après que l'équipement de contrôle est le premier choix.

所开发的控制电脑强大,价格最优,控制稳定,抗干力强,售后保证,是目前设备控制的首选。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositifs de «brouillage» des radiofréquences utilisés pour les liaisons électroniques et les lasers «d'aveuglement» opérant dans la bande visible ou infrarouge du spectre électromagnétique sont des exemples de ce type d'armes classiques.

针对电子通讯链路的无线电频率“干”装置和在电磁光谱的见光和远红外区域内作用的“眩耀”光就是这种类型常规武器的例子。

评价该例句:好评差评指正

Le jugement mentionne directement l'existence d'un modus operandi précis concernant la préparation et l'exécution de l'assassinat de Mgr Gerardi puis le brouillage des pistes, qui avait été toléré et facilité par les institutions de l'État.

判决书中直接提到,在Gerardi主教谋杀案的计划、实施和掩饰过程中,有一种惯用伎俩得到国家机构的宽容和怂恿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权, 对…摆绅士架子, 对…保持希望, 对…表示热忱, 对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合集

Tout de suite, il va lancer un brouillage.

马上,他会扔果酱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

L'entreprise qui installera les lignes fixes devra aussi assurer le brouillage des réseaux mobiles, en utilisant de nouvelles technologies.

安装固定线路的公须使用新技术确保移动网络的干扰。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选 2013年3月合集

Et pour que rien ne filtre du vote des cardinaux, des panneaux de brouillage d'ondes magnétiques sont même installés !

为了不让红衣主教投票产生滤器,甚至安装了磁波干扰面板!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Pour les sites les plus sensibles de la Coupe du monde de rugby et des Jeux olympiques, le brouillage est effectivement assuré par des systèmes plus puissants que des fusils.

- 对于橄榄球世界杯和奥运会最敏感的场地,比枪支更强大的系统可以有效地进行干扰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对…心满意足, 对…有好感的, 对…有偏见, 对…有益的, 对…有影响, 对…有指挥权, 对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接