有奖纠错
| 划词

Permettez-moi de vous présenter brièvement nos produits.

向你们简单介绍一下们的产品。

评价该例句:好评差评指正

Je présenterai donc brièvement nos principales observations.

因此简单强调们的主要看法。

评价该例句:好评差评指正

Je commencerai par aborder ce point très brièvement.

现在先简短谈一下这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Je passe maintenant brièvement à la situation régionale.

现在想简要谈谈区域局势。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais dire très brièvement.

这些非常简要的内容就是要说的话。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais m'arrêter très brièvement sur quelques points.

非常简短谈几点看法。

评价该例句:好评差评指正

Le présent chapitre rend compte brièvement de deux évaluations distinctes.

本章分别简要报告两项评价。

评价该例句:好评差评指正

Je vais aborder très brièvement chacun de ces trois exposés.

非常迅速依次论及各项通报。

评价该例句:好评差评指正

Nous aborderons également brièvement la question des mines terrestres antipersonnel.

们也简要谈谈杀伤人员雷问题。

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant brièvement à la question des sanctions.

现在简要谈谈制裁问题。

评价该例句:好评差评指正

Je soulignerai donc brièvement les principaux points de ce projet.

因此,谨简要重点谈一谈本草案的主要内容。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous présenter ces choix et ébaucher brièvement quelques alternatives.

述这些选择并简短勾画其他备选道路。

评价该例句:好评差评指正

Elle présentera également brièvement les autres membres du groupe de discussion.

她还简要介绍小组其它成员。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant brièvement parler de l'actualité intérieure du Pakistan.

简要谈谈巴基斯坦的国内发展。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance à Bujumbura n'a été interrompue que brièvement.

对布琼布拉的法律援助只中断一段很短时间。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous vous présenter ? Pourriez-vous parler un peu de vous ? Vous présenter brièvement ?

您能做一下毛遂自荐么?您可以和说一下您的小私人情况么?对本身做一下归纳综合介绍?

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant brièvement expliquer l'agencement de l'atelier d'aujourd'hui.

现在要仅简短解释一下今天研讨会的形式。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais maintenant brièvement partager avec vous l'expérience de mon pays.

想简单向各位介绍一下国的经验。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, avant de conclure, je voudrais aborder très brièvement quelques autres questions.

但是,在结束之前,谨非常简短谈谈另外几个问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous pourrions également nous pencher, même brièvement, sur la question des rapports.

们还可能简要谈到报告的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臣药, 臣子, , 尘埃, 尘埃落定, 尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017法国总统 论及演讲合集

Oui, mais on va couper très très très brièvement.

是的,但我们将非常非常非常削减。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Personne ne sonne aussi brièvement que toi à New York !

“在纽约,恐怕没有人会像你一样,摁对讲机只摁一下了!”

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统 论及演讲合集

– François Fillon, vous vous brûlez d'impatience pour répondre très brièvement.

– François Fillon,您急于回答非常的问题。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, vous résumez très brièvement dans la conclusion ce que vous avez dit avant.

所以,你可以在结论部分总结一下所说内容。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ici, on va juste en parler brièvement.

里,我们只会的聊一下。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je remue brièvement pour que le sucre se caramélise harmonieusement.

致炒一下,让糖逐渐上色。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'en suis certain, répondit brièvement Fudge.

“肯定的。”福吉说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous nous sommes déjà rencontrés, répondit brièvement Lupin.

“我们见过面。”他说道。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Dans cette vidéo d'introduction pour chaque type de personnalité MBTI, on va aussi brièvement parler des fonctions cognitives.

个视频的所有MBTI介绍里,我们也会谈论感知功能。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je rappelle brièvement les six règles que nous avons vues jusqu'à présent.

要回顾一下到目前为止看过的六条规则。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et enfin, je te montrerai brièvement comment apprendre.

最后,我会要展示一下如何学习。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Bien, je vais vous poser une série de questions et je vous demande de répondre brièvement.

我会向你提一系列问题,你要的回答我。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry vit ses yeux se tourner brièvement vers la porte, puis changer à nouveau de direction.

哈利看到他的眼睛向门那边一溜又赶快收回了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux les retrouver, évidemment, mais je veux te résumer brièvement ma façon d'enseigner la prononciation en français.

当然,你可以找到些视频,但我想要总结一下我用法语教授发音的方式。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Ou alors très brièvement et c'était catastrophique.

或者非常暂,是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年11月合集

Un automobiliste aurait été pris en otage brièvement.

据报告,一名驾车者被暂扣为人质。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Maintenant, je voudrais profiter du trajet pour vous présenter brièvement les sites que nous allons visiter durant les trois jours.

现在我想利用路上段时间,来向各位单介绍一下3天要参观的主要场所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Son visage apparaît brièvement dans le rétroviseur.

他的脸出现在后视镜中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les autres accusés ont aussi brièvement pris la parole.

- 其他被告也发言。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2017年8月合集

Deux membres des Pussy Riot brièvement arrêtées en Sibérie.

两名阴唇暴动成员在西伯利亚暂被捕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尘土, 尘土飞扬, 尘团, 尘污, 尘雾, 尘细胞, 尘嚣, 尘烟, 尘缘, 尘缘未了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接