有奖纠错
| 划词

Elle est bouclée à la maison avec la grippe.

由于流感她足不出户。

评价该例句:好评差评指正

Il est l'heure de boucler le magasin.

是商店关门的时间了。

评价该例句:好评差评指正

J'eus à peine le temps de boucler mes valises et d'attraper l'avion de 17 heures.

“我几乎没有时间整理行装,还差点误了5点钟的

评价该例句:好评差评指正

Les forces de police de la MINUK sont intervenues en bouclant la zone.

这一事件之后,大约200名科索沃塞族人开始米特罗维察的不同地点聚集

评价该例句:好评差评指正

Les zones devant être détruites sont bouclées et on empêche les journalistes d'approcher.

即将捣毁的地区已被封锁起来,并禁止记者靠近。

评价该例句:好评差评指正

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦的城市被色列的军队围困和封锁。

评价该例句:好评差评指正

Les deux zones ont été de temps à autre totalement bouclées.

这两个地区有时被完全关闭。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est bouclée dans sa chambre.

[引]她把人关房间里。

评价该例句:好评差评指正

Ses cheveux bouclent naturellement.

她的头发是天生鬈的。

评价该例句:好评差评指正

Il était évident qu'aucune force ne pourrait boucler complètement une frontière de 1 000 kilomètres en terrain difficile.

很明显,任何一支部队都无法完全封锁地形复杂、长度达1 000公里的边界。

评价该例句:好评差评指正

Pendant deux semaines, la bande de Gaza est restée bouclée et aucune marchandise n'a pu y entrer.

两个星期来,加沙地区完全处于隔绝状态,没有任何商品进入。

评价该例句:好评差评指正

Outre le déficit de 23 millions pour l'Afghanistan, il nous manque encore 80 millions pour boucler le Budget-Programme annuel.

除了阿富汗补充项目短缺2,300万美元度方案预算仍需要约8,000万美元。

评价该例句:好评差评指正

Sans la coopération du Rwanda, le Procureur n'est pas en mesure à ce stade de boucler ces enquêtes.

卢旺达不实行合作,检察官现阶段无法完成这些调查。

评价该例句:好评差评指正

L'accès des équipes médicales de l'Office à des zones bouclées, comme El Mawasi et Seafa a été sérieusement restreint.

工程处医疗队进入Al Mawasi和Seafa等被封锁地区受到严格限制。

评价该例句:好评差评指正

La Cisjordanie et la bande de Gaza sont restées bouclées pendant la plus grande partie de la période considérée.

本报告所述期间的大部分时间里,西岸和加沙地带一直关闭。

评价该例句:好评差评指正

Il ne nous manque plus aujourd'hui que 23 millions pour boucler notre objectif de 271 millions au titre de ce programme.

距离该方案27,100万美元的目标还少2,300万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI avaient réagi en bouclant la zone A où se trouvaient des localités placées sous contrôle de l'Autorité palestinienne.

色列国防军的反应是封闭由巴勒斯坦权力构控制的A地区。

评价该例句:好评差评指正

Bouclez vos ceintures ! La ceinture façon cuir animée de 3 boucles fantaisie, ouverture boucle métallique rectangulaire, surpiqûres ton sur ton.

使用你的皮带吧!仿皮皮带,3个装饰扣,长方形金属皮带扣。

评价该例句:好评差评指正

La liste des produits de l'Anneau comprenant 950 articles de consommation a été bouclée en étroite collaboration avec les coordonnateurs régionaux.

全球办事处还与区域协调员合作,编定了含有950种消费项目的环比产品清单。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, elle se fonde sur l'hypothèse de 340 heures par affaire, les investigateurs bouclant six à huit affaires par an.

这是基于调查人员每个案件需要340个小时,每能够完成6个至8个案件的假设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


commérage, commérages, commerçant, commerçante, commerce, commercer, commerciabilité, commerciable, commercial, commercialement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle respirait avec délices les parfums exhalés par cette chevelure si brillante, si gracieusement bouclée.

光亮而有致的头发散出一阵阵的香气,她尽量的闻着,嗅着,觉得飘飘然。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Au final, la boucle est bouclée, à bientôt.

最后,这个圈子已经再见。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles, dans la rue, bouclait ses éperons sur la borne .

夏尔踏着街头的墙角石,把马刺扣紧

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La sueur bouclait ses cheveux sur le front dur.

汗水使他的头发成环形贴在他倔强的额头上。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia boucla son bagage et le posa dans l'entrée.

朱莉亚关上行李箱,然后把它放在门

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Oui, le courage ne m’eût pas manqué pour boucler ma valise en ce moment.

是的,我应该在当时就有勇气打好我的行李。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ma ceinture n'était pas bouclée mais il m'était impossible de lâcher le volant.

我自己却没来得及系上安全带,因为我实在无法松开方向盘。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour boucler cet épisode avec notre partenaire Paradox Interactive.

我们与我们的合作伙伴Paradox Interactive一起结束这一集视频。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc là la boucle était bouclée.

至此,大功告成了

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Une étudiante de vingt ans à la chevelure bouclée était de permanence dans la boutique déserte.

一个卷发的20岁女学生在空荡荡的商店里值

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, c'est vraiment très rapide ; il a été très très rapide pour boucler son tour du monde.

,这真的很快;他非常快速地完成了环球航行。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Fais voir ton visage.- Bouclez le parc.

- 露脸. - 关闭公园。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Babakar va signer des aveux et vous allez boucler l'affaire.

巴巴卡尔将签署一份供词,您将结案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il a fallu à nouveau évacuer un immeuble, puis boucler la rue et le quartier.

有必要再次疏​​散建筑物, 然后封锁街道和社区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une centaine de gendarmes ont été mobilisés pour boucler le quartier.

- 一百名宪兵被动员起来封锁该地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je passe devant tous les jours, mais dire que la boucle est bouclée, non.

——我天天路过,不过要说圆满不行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

J'ai l'impression que la boucle est bouclée.

我觉得循环已经关闭

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Si tu as osé la maltraiter, je te bouclerai sur-le-champ.

你要是敢欺负她,我就当场起来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est seulement le 2e succès canadien de l'histoire de la Grande Boucle.

这只是 Grande Boucle 历史上加拿大的第二次成功

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Bagages chargés, ceintures bouclées, nous voilà prêts à rouler.

装好行李,系好安全带我们准备出发了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comminatoire, Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接