有奖纠错
| 划词

Ils bivouaquent au bord du lac.

湖边露营。

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien bivouaquer dans la forêt.

我喜欢森林里露营。

评价该例句:好评差评指正

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好天才能到达。

评价该例句:好评差评指正

Bivouaquant au bord des points d'eau, il a partagé ses nuits avec les oiseaux migrateurs, les gazelles, les renards et parfois les loups.

水边露营时,他曾与候鸟,羚羊、狐狸,甚至同渡过沙漠凄冷的夜晚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面加工纹理, 表面价值, 表面抗原, 表面冷凝器, 表面冷却, 表面麻醉, 表面免疫球蛋白, 表面能, 表面气孔, 表面气泡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语合教程4

Je bivouaquais pour la première fois de ma vie.

一生中第一次在露天过夜。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La nuit me cachait la maison toute proche. Je bivouaquais pour la première fois de ma vie.

黑夜使看不见近在咫尺的房子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合

On n'a pas le droit de bivouaquer, sauf au camp de base de Tête Rousse.

不允露营,除了 Tête Rousse 大本营。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les troupes qui y avaient bivouaqué en étaient sorties pour les besoins du combat.

里面宿营的部队已离开迎战去了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合

Bivouaquer au sommet du mont Blanc.

- 勃朗峰山顶的露营地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Nous retrouvons notre famille française qui s'apprête à bivouaquer à la belle étoile.

找到了即将在星空下露营的法国家庭。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合

Un père et son fils faisant cuire des guimauves sur le Mont Aigoual, des randonneurs qui bivouaquent autour d'un feu de camps...

一位父亲和他的儿子在 Mont Aigoual 煮棉花糖,徒步旅行者围着篝火露营. . . . .

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合

On n'a pas le droit de venir avec un drone, avec un rameur, de bivouaquer sauf au camp de base de Tête Rousse à 3200m.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面体积比, 表面涂层, 表面涂覆, 表面脱碳, 表面文章, 表面纹理, 表面污染, 表面形貌学, 表面性, 表面氧化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接