有奖纠错
| 划词

Après s'inscrire, il y a un bilan pour remplir.

在网站注册后,需要填写一份表格。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan du sinistre est encore inconnu.

受灾损失尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Faites un bilan de votre travail.

给您的工作做一个总结。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan est d’abord énergétique, puis devient « climatique ».

评估首先是于能,然后变为气候。

评价该例句:好评差评指正

Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.

总而言之,不断地陈述,重

评价该例句:好评差评指正

Zinédine, 3-0, quel bilan fais-tu de ce France-Iles Féroé?

内迪内,3:0获胜了,你觉得这场和法罗群岛的比赛应该做些什么总结?

评价该例句:好评差评指正

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景的差别就是项目的碳减排值。

评价该例句:好评差评指正

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近的官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.

评价该例句:好评差评指正

C'est déjà bien pour un bilan de trois ans.

年仅3岁的《公约》而言是不错的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Selon ces normes, l'état des résultats suit le bilan.

按照此准则,应该先列报资产负债表,然后再列报损益表。

评价该例句:好评差评指正

On peut observer un bilan également mitigé pour les migrants.

在移民问题上也可以看到类似的进展与挫折相伴而行的情

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

,我们可以分析一下这一好战的疯狂举动。

评价该例句:好评差评指正

L'Administrateur a dressé le bilan des mesures de réforme.

署长总概地介绍了已采行的改革措施。

评价该例句:好评差评指正

Cette session extraordinaire offre l'occasion de dresser un bilan.

这次特别会议是进行认真待的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Les plans-cadres doivent être fondés sur des bilans communs de qualité.

一个良好的联发援框架需要一个良好的共同国家评估。

评价该例句:好评差评指正

Il sera procédé à un bilan d'étape en mars 2002.

谈判第一阶段的一个有趣特点是发展中国家积极而实质性地参与其事。

评价该例句:好评差评指正

Deux transporteurs ont déposé leur bilan pendant l'exercice budgétaire considéré.

在本报告所述财政年度,有两家空运公司宣布破产。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe dressera le bilan de cette réunion dans son prochain rapport.

监测组将在下次报告中讨论会议的结果。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaiterait recevoir un bilan de la situation sur ce point.

委员会希望得到这方面的最新进展情

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coupe-œuf, coupe-ongles, coupe-paille, coupe-papier, couper, couper la parole à qn, coupe-racines, couperet, Couperin, couperose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

D'autres chercheurs proposent des bilans plus légers.

有些研究人员给出了伤亡人数更低评估。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Il faut aussi qu(e) tu fasses ton bilan, alors fais-le !

还需要你做一下总结!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Pendant que Charles voyage, je suis obligé de dresser mon bilan.

在夏尔赶路时间,我要把资产负债表造起。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous n'avons pas à rougir mes chers compatriotes de notre bilan.

我们不该为负债感到羞愧。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils font des bilans carbone depuis la Coupe du monde 2014 au Brésil.

自2014年巴西世界杯以来,他们一直在进行碳评估。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors, qu'en est-il du bilan, et surtout de la réforme promise ?

那么,关于总结,改革呢?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Nous venons de faire le bilan de l’année dernière et les résultats sont très satisfaisants.

我们刚刚对过去一年进行了总结,结果非常令人满意。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et le 14 juillet prochain doit nous permettre de faire un premier bilan.

明年 7 月 14 日应该让我们做出初步评估。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bilan, ce cliché est donc plutôt vrai.

来说,这个刻板印象相当正确

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Le remplacement par " bilan" ne fonctionne pas.

用 " bilan " 取代它行不通

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors quel bilan tirer de tout ça ?

那么,我们能从中得出什么结论呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Est-ce qu'ils trouvent dans le bilan de Copenhague des arguments en faveur de leur thèse ?

他们否在哥本哈根总结中找到支持他们观点论据?

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

D'accord, ça marche. - Alors Erwan, mon bilan ?

,可以。那么埃尔文,我结果?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le bilan est lourd, 9 morts dont 2 enfants.

伤亡惨重,9人死亡,中包括2名儿童。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le premier, c'est le bilan écologique du Black Friday.

首先黑色星期五造成环境破坏。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le bilan est lourd 27 personnes sont déclarées officiellement disparues.

伤亡人数很高,有27人被正式宣布失踪。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le bilan carbone n'est pas très bon.

碳足迹不很好。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Une étude publiée a dressé un bilan plutôt positif sur l'habitude de la lecture chez les Français.

一项发表研究对法国人阅读习惯进行了积极评估。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

A l’issue de l’année 1986, le bilan en matière d’emploi s’est avéréune fois encore négatif.

1986年结束时,就业方面报告所示情况令人失望

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les caractères propres de la langue japonais, ajoutés à d'autres facteurs, expliqueraient en partie ce faible bilan.

日语本身特征,再加上他因素,部分解释了这个较低死亡人数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couramment, courant, courant d'air, courant électrique, courante, courantin, courant-jet, courantographe, courantologie, courantomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接