有奖纠错
| 划词

Elles sont bavardes comme des pies.

她们舌。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont bavarde comme une pie.

女人们如鹊。

评价该例句:好评差评指正

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

评价该例句:好评差评指正

On dit de moi que je suis un grand bavard.

大家都说我很喜欢八卦。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.

她烦透了,因为她妈妈太啰嗦了。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但这个守护秘密的猫也是被认为是一个嘴的。

评价该例句:好评差评指正

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们闲聊。

评价该例句:好评差评指正

Ce monsieur est un peu bavarde.

评价该例句:好评差评指正

Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !

晚饭后,一家人看电视,聊天……活是美好的!

评价该例句:好评差评指正

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没有人能学会这些礼节如果他屁

评价该例句:好评差评指正

Il est atrocement bavard.

他非常饶舌。

评价该例句:好评差评指正

Le bavard et le gras Qianzou homme mourir puissance de la nature, personne ne peut le battre.

这个爱说而且欠揍的死胖子天神力,谁也打不过他。

评价该例句:好评差评指正

Au Parc, il y a un jeune couple qui se bavarde, le garçon dit à la fille

公园里,一对男女青年在聊天,男的对女说:“可以吻你吗?”女的说:“不要脸!”??????男的说:“那就嘴吧!”

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.

子女都像周杰伦一样,看似很怕,傻傻的,也不爱说。其实内心很倔强,想法很,充满奇思妙想。

评价该例句:好评差评指正

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他的幽默;另一个比较腼腆,很少说。但是两个都令人喜欢。

评价该例句:好评差评指正

On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.

当街吃饭,当街搭讪,或是望着铺子里的电视,边吃边看边聊天,楼上的窗帘则映着活动的人影。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mégarde, mégarhizoclones, mégaride, mégasclères, mégaséisme, mégaséquence, mégasphère, mégaspore, mégasporophylle, mégastachyé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un mot adopté

Un grand bavard, on a fait les bancs ensemble.

一个大话痨,我们一起做长椅。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Le vieux Teissier des Baumes n’est ni bavard ni émotif.

老Teissier什么也没说,也没有激动。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

David prend un apéritif et bavarde avec le patron du café.

大卫拿起一杯开胃酒,和咖啡店老板闲聊。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

La petite, ah ! non, par exemple ! … Les femmes, ça bavarde.

“那个小丫头啊!那可绝对行!… … 嘴快。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il n’était pas très bavard, limite autiste, j'ai cru qu'il était muet.

“他怎么说话,几乎跟自闭症一样,我起先以为他是个哑巴。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Jonathan qui est très bavard et indiscipliné

Jonathan非常爱说话,守纪律。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Ce furent des enfants orgueilleux et bavards… comme moi !

这是些骄傲的、夸夸其谈的孩子… … 像我一样!”

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Quand je marche dans la rue, on bavarde avec moi. Tu as compris?

走在路上会有搭讪你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La presse, si bavarde dans l'affaire des rats, ne parlait plus de rien.

报纸在老鼠事件里休,对死的事却只字提。

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2018

Elle est assez timide et vraiment pas bavarde

害羞,大讲话

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Quand je fais des courses, je bavarde souvent avec les vendeurs et les vendeuses.

在去买东西的时候,我经常和售货员们聊天。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y en a même qui ont le slide bavard.

有些甚至成了话痨表情包。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y a tel jeune homme dont on pourrait dire que sa physionomie bavarde.

我们可以说,有这样一种青年,有什么立即表现在脸上。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et moi, j'appelle ça le mime bavard.

我把这叫做“话痨哑剧演员”。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Mais je me suis aperçue qu'il est si bavard que je n'arrive jamais à parler.

但是我发现他是如此的健谈,我没有机会说话。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il mettrait dans son poëme un vieux bavard comme moi, et il le nommerait Nestor.

他将把一个象我这样的罗嗦老头儿写进他的诗篇,可以给他起内斯托这个名字。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a des gens qui, pour nous faire adhérer à un projet, deviennent des mimes bavards.

有些为了使我们赞同某一项目,成为了话痨哑剧演员。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

C'est embêtant, parce que j’étais assez bavard avant, et parce que cette affaire me donne un air triste …

这好别扭,因为以前,我的话是比较多的。这件事让我的样子惨兮兮的。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ça leur clouait le bec, aux bavardes ! Ce n’était plus lui, le cocu. Oh ! il savait ce qu’il savait.

这足可以让那些好事的长舌者们闭上臭嘴了!现在他自己是乌龟了。呀!这只有天知地知他知啰!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Grâce à des voisines bavardes, elle sait déjà qu’il est parisien et qu’à l’âge de 30 ans, il est encore célibataire.

幸亏多嘴的邻居们,她已经知道他是巴黎,有30岁了,而且单身。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mégavolt, mégavoltampère, mégawatt, mégazoospore, mégère, mégestrol, mégir, mégis, mégisser, mégisserie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接