De transformation des produits basés sur les demandes des clients!
根据客户要求加工成品!
Basé sur le marché des engrais dans son ensemble!
立足于整个肥料!’
Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.
后他想出了建立在活动性基础上的进攻战略。
Et de personnalisation basée sur les exigences du client.
并可根据客户要求定制生产。
Base de production est situé dans le district Bao'an, le village de mesures.
生产基地位于宝安区三围村。
Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.
这一决定遭到了来自欧盟外国家的公司的强烈对。
Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.
英语有一定基础(六级),有一定会话能力。
WERKSTATT - est un Studio de création digitale basé à Paris.
在巴黎的数字创作工作室。
Basé principalement sur les machines de finition.
主要机械精加工为主。
La société est basée sur la production, du commerce et des services dans une entreprise.
本公司生产,贸易,服务为一体的企业。
Notre philosophie est basée prudentielles de la présente lettre.
我公司企业经营宗旨为基,信为本。
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂客户信任为主,手工品质保证。
Qualité absolue, je continue basées sur la foi, les entreprises légitimes et des avantages mutuels.
绝对保证质量,本人信守信为本,合法经营,互惠互利。
Basée sur le commerce des entreprises, des produits pour les principaux roulements, vis.
贸易为主的企业,主营产品为轴承,螺丝。
C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.
这非常可怕,因为这些毫无根据的判断基于之前的一些偏见。
Je vais être basé sur vos besoins, pour répondre à votre production.
我公司将根据您的需要,满足您的生产。
Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.
客户群专门针对18-30岁的现代女性。
La formation de la "basée sur la technologie, le marché root" modèle de développement.
形成"科技为本,为根"的发展模式。
Elle est basée sur des principes politiques essentiels.
我的评论更建立在基本的政治准则上的。
Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!
信为本,质量为根!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un métier basé sur l’effort et l’habileté, bien loin de la souplesse d’esprit d’un Jongelinck.
以努力和技能为基础职业,与琼格林克灵活思维相去甚远。
Et bien souvent, ils donnent tous des réponses contradictoires basées sur l’expérience de leur auteur.
它们给出回答基于作者历,往往是对立。
J’aime beaucoup. C’est essentiellement basé sur le froid, mais c’est une très bonne expérience.
我很喜欢!这里主要是冷,但也是一很好历。
Toute mon intrigue est basée sur un twist scénaristique incroyable.
我所有情节都基于一不可思议剧本转折。
Un monde basé sur l'énergie, la force, la profondeur, les vibrations.
一基于能量、力量、深,和振动世界。
Quelles sont les faits, sur lesquelles pourrait se baser votre nouvelle solution?
事实是什么,你们方法基于什么?
La théorie du MBTI se basent sur les fonctions psychologiques de Jung.
MBTI理论建立在荣格提出心理作用上。
Chaque année, des boulangeries proposent une série de fèves, basée sur un même thème.
每年,面包店为同一主题提供一系列“蚕豆”。
La plupart des figures de l'art du papier découpé sont basées sur la vie quotidienne.
剪案内容大多来源于普通生活。
Et peut-être, à l'intérieur, une forme de vie basée sur le méthane.
或许在泰坦星内部,有种生命形式基于甲烷而生存。
Créée en 1988, China Eastern Airlines est basée à Shanghai.
1988年,中国东方航空公司成立于上海。
Or une autre méthode, basée cette fois sur le rayonnement fossile donne plutôt 67.
然而,另一种方法,这次是基于化石辐射,却得出了相当 67 结果。
Est une association basée en Californie qui a été créée en 1991.
这组织位于加利福尼亚,建立于1991年。
Toutes les lois du pays sont basées sur l'islam.
国家所有法律都是以伊斯兰教为基础。
Sur quels critères doit-on se baser ?
我们应该用什么标准?
Puis là, mes lunettes vont te reconnaitre en se basant sur des photos.
然后,我眼镜会根据照片来识别你。
En se basant sur sa propre expérience.
根据他自己验。
La nature, notre corps est fait pour être basé sur le plaisir.
自然,我们身体是建立在快乐之上。
Parce que la plupart des t-shirts seront basés sur des jeux de mot honteux.
因为大部分T恤都会基于非常尴尬双关梗。
Moi, j'ai une alimentation basée sur davantage de poisson que de viande.
我饮食习惯是鱼多于肉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释