有奖纠错
| 划词

En outre, un babillard a été créé afin de faciliter l'échange d'informations entre les commissions régionales via l'Internet.

此外,立一个因特网公,以便于各区域委员会之间交流信息。

评价该例句:好评差评指正

Des informations sur ces questions seront échangées grâce un site Web hébergé par le Bureau des affaires spatiales (uncosa.unvienna.org) et à un babillard hébergé par l'Union internationale des télécommunications.

关于这些事项的信息将通过外层空间事务厅的网址(uncosa.unvienna.org)国际电信联盟主持的网页信息板进行交流。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds a donné une haute priorité à l'amélioration de la connectivité électronique et l'intranet de l'organisation, le système de babillard électronique et la création de sites Web ont connu une rapide expansion.

高度重视改进电子连接情况,因此本组织的内部网、公板系统以及网站的立等方面增长迅速。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion de ce service a été accueillie favorablement par les bibliothèques dépositaires, qui ont fait savoir qu'elles relaient les informations reçues auprès de leurs abonnés en les affichant sur leurs babillards et leur site Web.

这项扩大服务获得的反馈是积极的,各图书馆报说通过在公网址上进行张贴,它们将这些信息再传播给它们的主顾。

评价该例句:好评差评指正

Le recours massif, pendant le processus de transition, au système de babillard électronique pour consulter les fonctionnaires a mieux fait connaître par ces derniers le système, qu'ils utilisent avec plus d'aisance, mais cela a révélé la nécessité de renforcer la culture des communications électroniques.

转型期间广泛使用电子公板系统来进行工作人员磋商,使工作人员更加熟悉这一系统并提高了工作人员使用该系统的信心,但同时暴露出需要加强电子通讯文化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对模成型, 对模型, 对某人百般爱抚, 对某人百依百顺, 对某人抱有成见, 对某人卑躬屈节, 对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接