Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛。
Il faut traire les bêtes tous les jours.
天都要挤奶。
La belle et la bête est une histoire très célèbre.
《美女与野兽》是个很有名的故事。
Il est bête comme un âne.
他笨得像头驴。
Il travaille comme une bête .
他拼命工作。
Il est bête comme une oie.
他蠢极了。
C'est tout bête.
这非常简单。
Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.
那儿有沼泽,沼泽里有一个白色动物的窝巢。
Il est non seulement bête, mais aussi paresseux.
他不只是傻,而且懒。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳动物,我国现有各种海兽39种。
Rose qui aimait les bêtes , apporta ses raisons et les défendit avec astuce.
罗丝很喜欢小动物,她说了她赞同养小狗的理由,并且很机灵地为小狗们辩护。
Je veux devenir un oiseau colère, et donne un coup de tête aux bêtes!
@时尚法语:我愿化作愤怒的小鸟,一头撞向那些猪!
Comme je suis bête d'avoir oublié cela!
我真糊涂, 把这个也给忘了!
Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.
我没有创造为简单,为愚蠢或是为聪慧的语言。
Mais bon pop-corn pour ces sales bêtes. Jamais !
把美味的爆米花喂这些肮脏的野兽。决不!
Le chef de l’équipe, c’est sa bête noire.
他讨厌队长。
Autrefois il y avait un homme aussi bête que riche.
从前有个既愚蠢又固执的财主。
"Mais ça n'existe pas, Toto. C'est impossible. Une telle bête ne pourrait pas faire caca."
“但它并不存在,多多。这是不可能的。这样的动物不能便便。”
C'est bête, je ne m'en souviens plus.
真可惜, 我就是记不起来了。
Soit, comme des bêtes, soit comme des êtres supérieurs.
或者,认为他们是傻瓜,或者是高人一等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceux-là sont bêtes pour avoir été intelligents trop tôt.
那些人是愚蠢的,因为他们过早聪明。
« Je me sens bête lorsque je parle anglais. »
当说英语时,觉得自己很蠢。
Immobilisés, terrés comme des bêtes dans leur chalet.
像动物一样躲藏在家里活动了吧。
Un moment d'inattention et hop, c'est l'accident bête.
一留神,就有可能发生愚蠢的事故。
Une bête qui se mange, répondit Paganel.
“能吃的兽。”巴加内尔回答。
Que je suis bête! Je vous l’ai dit ce matin!
犯傻了!早上刚告诉过您!
Vous êtes vraiment trop bêtes tous les deux!
你们俩真的太蠢了!
C'est bête que tu parles pas portugais.
你说葡语真是太可惜了。
Ce n'est pas le prince William, je ne suis pas si bête.
这是威廉王子,会那么傻。
Quant aux grosses bêtes, je ne crains rien.
至于说大动物,怕。
Tu es une drôle de bête, lui dit-il enfin, mince comme un doigt...
“你是个奇怪的动物,细得像个手指头… 。”小王子终于说道。
Le maître demeurera une bête pour toujours.
主人会永远变成一只野兽。
Tu es une drôle de bête. Tu es mince comme un doigt.
你真是个有趣的动物 你只有一根手指那么粗。
Je suis bête, moi aussi j'en ai un de jeu de pêche.
真笨,也有钓鱼玩具。
Ah, mais vous parlez français. Je suis bête, on est à Paris.
啊,但是您会说法语。很愚蠢,们在巴黎。
Dans un sens, oui, parce que c’est du boulot, vous savez, de s’occuper des bêtes.
从某种意义上说是这样的,因为你知道,饲养牲畜,可是个费力的活儿。
Furtive, la bête s’enfuit vers le plancher.
蛇悄悄地爬向地板。
Elle est nulle ! - Tu as perdu, c'est bête.
她笨死了!你输了,真笨!
T'es bête ! Tu sais qu'il existe des bons produits pour ça ?
你太傻了!你知道有防止头发变白的产品吗?
Comme je suis bête ! Je regrette d'avoir commis cette faute.
真笨啊! 后悔犯了那个错误。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释