Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧。河之城阿姆斯特丹,水上城市威尼斯等地去。
Il a bâti un manteau pour l'essayage.
他粗缝了一件大衣供试样。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
河之城阿姆斯特丹,水上城市威尼斯等地去。
La Mission a en permanence observé l'environnement bâti, afin de corroborer les témoignages recueillis.
实况调查团又经常观察建造环境,以便印证其在采访时获得的答复。
Celui-ci occupe un terrain de 11 ha avec 23 500 m2 de surface bâtie.
其总部占地11公顷,建筑面积23,500平方米。
Il s'agit donc de près de 23,5 hectares de superficie bâtie à rénover.
翻修的楼区面积近乎58英亩,即23.5公顷。
Pour ce faire, il doit être bâti sur l'humanisme et la justice.
此目的,它必须以人道主和正基础。
Les espoirs et les rêves sont bâtis sur des actions concrètes.
希望和梦想是建立在具体行动基础上的。
On veut détruire par là ce qu'un peuple héroïque bâtit avec un immense amour.
他们想要毁灭一个英雄的民族用无量无边的爱所创造的一切,这就是他们所要采取的手段。
Des menaces virtuelles sont créées et des États ennemis bâtis artificiellement.
不存在的威胁创造出来,人地制造敌对国家。
Docks; Chantiers de construction; Espaces confinés; Industries électriques; Aménagements paysagers; Terres privées non bâties.
码头; 施工现场; 封闭空间; 电气工程现场; 景观工程现场; 私人露天大面积地块。
Sainte-Hélène s'est bâti une réputation pour la qualité de son café et de son poisson.
圣赫勒拿咖啡是世界上最佳的咖啡之一。
Le centre de santé du village a été bâti pour les deux communautés.
另外还两个社团修建了村医疗中心。
La pollution présente un danger pour la santé humaine et le milieu bâti.
污染有害于人类的健康和建筑环境。
Tout autour de l’usine, on a bâti des cités pour le personnel administratif et les ouvriers.
在工厂周围,行政人员和工人们盖了几座新村。
Solidement bâti, il s'était trempé dans tous les climats comme une barre d'acier dans l'eau froide.
他体格健壮,能够适应各种气候,好象一根在冷水中淬硬了的钢筋。
Cette usine s'est bâtie très rapidement.
这座工厂很快建造起来了。
Les efforts visant à ouvrir de nouveaux marchés, développer de nouveaux produits, le bien-entreprises bâti la réputation!
努力开拓新的市场,开发新产品,精心打造企业良好声誉!
Grâce à la construction européenne et à l'Alliance atlantique, nous avons bâti une Europe de paix.
由于欧的重建和大西洋联盟的成立,我们已经缔造了一个和平的欧。
Notre ennemi commun a bâti un réseau mondial complexe et sophistiqué qui exige une réponse appropriée.
我们面对的共同敌人已经建立一个尖端和复杂的全球网络,必须对此作出适当的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'y peux rien si la nature, M'a bâti dans la démesure.
上帝将我塑造得过于完美,我也没办法。
22.C'est dommage que nous n'ayons trouvé aucun point sur lequel bâtit un compromis.
22.很遗憾我们未能找到达成妥协的任何基础。
Une nouvelle taxe sur le foncier bâti devait voir le jour.
本来对建筑物的新税收即将生成。
Ce nid bâti, elle le tapisse avec de fines plumes qu’elle s’arrache du ventre.
作好窝以后,它就从前胸拔下美丽的羽毛铺在窝的里层。
La 1re piscine Tournesol est bâtie en 1972 à Nangis en Seine-et-Marne.
1972,个向日葵泳池建于 Seine-et-Marne省的Nangis。
Bien sûr, les chroniqueurs qui le détestaient ont bâti sa légende noire à l'époque.
当然,当时憎恨他的编史家建立了他的黑人传奇。
Parbleu ! fit le portier, la maison n’est bâtie que sur la rue.
“什么临不临,”看门的说,“这房子只有临的面。”
Édifice souterrain bâti en commun par tous les misérables.
这是所有穷苦人在地下共同起造的建筑。
L’église est mieux. C’est bâti par les jésuites.
座教堂比较。是耶稣会教士建造的。
On est bâti pour veiller tard et on n'est pas à la veille de se coucher.
我们是为了熬夜而生的,我们不打算去睡觉。
Un musée est construit pour des visiteurs ; une pierre tombale, pour ceux qui l'ont bâtie.
博物馆是给人看的,墓碑是给自己建的。
Alors que l'ennemi traversait la rivière, le jet magique bâtit des ailes et provoqua une tempête soudaine.
当敌人试图渡河时,松鸦猛地挥动翅膀,掀起了场突如其来的风暴。
Ils ont créé de magnifiques communautés et bâti la classe moyenne qui est au cœur de notre réussite.
他们创造了美丽的社区,建立了中产阶级,中产阶级是成功的核心。
Dès le départ, le Canada s'est bâti non pas en dépit de ces différences mais bien grâce à celles-ci.
从开始,加拿大的建立并不是受阻于这些差异,而是归功于它们。
Et j'ai bâti ce cours, ou ces cours, pour qu'ils soient progressifs, c'est-à-dire qu'au début vous avez un article.
我创建了这套课程,这些课程,使它们成为渐进式的课程,也就是说起初,你有篇文章。
Dans la ville, bâtie en escargot sur son plateau, à peine ouverte vers la mer, une torpeur morne régnait.
在这座像蜗牛般耸立在高原上几乎不朝向大海的城市,气氛阴郁,死气沉沉。
Solidement bâti, il s’était trempé dans tous les climats comme une barre d’acier dans l’eau froide.
他体格健壮,能够适应各种气候,好象根在冷水中淬硬了的钢筋。
Rien n’est tel que la main populaire pour bâtir tout ce qui se bâtit en démolissant.
再没有什么能象群众的双手样去建造切为破坏而建的东西。
Absolument tout est possible, peut-être même – crois-le ou non – qu'ils ont bâti une civilisation sur cette planète.
“切都有可能,甚至,你信不信吧,他们曾在这颗行星上建立过文明。”
Montague, leur nouveau capitaine, était bâti comme Dudley Dursley, avec des avant-bras massifs qui ressemblaient à des jambons poilus.
新队长蒙太身材与达力相仿,粗大的前臂像带毛的火腿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释