有奖纠错
| 划词

Autrefois, il y avait très peu de téléphones .

电话还很少。

评价该例句:好评差评指正

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

冷清的城市现在很热闹。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

有个关于嫦娥的传说。

评价该例句:好评差评指正

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

如果没有你,今天的情绪,只是感情

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、以,每天写完作业后,他都要散散步。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

他是个不著名的作家。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.

犯要遭受酷的肉

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, je ne ratais jamais un site touristique.

不会浪费任何一个景点,任何一处风光。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以里奥的家庭美满幸福。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

人间有个关于嫦娥的传说。

评价该例句:好评差评指正

Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.

如果注定是要失的,又何必要有曾经拥有的快乐

评价该例句:好评差评指正

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

“什么,那是的情况!?难道现在地球缩小了?”

评价该例句:好评差评指正

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门语言”的情况描述。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

,在法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

中国的皇帝都信佛,相信重生。

评价该例句:好评差评指正

"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."

没有你,今天的感情,只是过感情的老茧而已.

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, je ne m'intéressé pas à mon amour.

我对恋爱不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois il y avait un homme aussi bête que riche.

有个既愚蠢又固执的财主。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

这儿是座城市, 现在还看得到遗迹。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经是个天使, 不小心遗失了我的翅膀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好, 对法国友好的(人), 对法律的尊重, 对方, 对方付费电话, 对方付款, 对方弃权(比赛中), 对方无法接的球, 对房屋进行修缮, 对分, 对封条等的撕毁, 对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱丽》电影节选

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

没有你,良辰景,更与何人

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Mes yeux ne sont plus ceux d’autrefois !

我这双眼睛已经今非昔比

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il semblait que les paroles manquaient à cette créature autrefois si insouciante et si hardie.

这姑娘在从前原是那样随便,那样大胆的,这时却好象找出话来

评价该例句:好评差评指正
国人的法语小剧场

Parce que autrefois on mourrait fréquemment d'occlusion intestinale.

因为过去,人们常常因为肠梗阻去世。

评价该例句:好评差评指正
国人的法语小剧场

C’est une tige utilisée autrefois pour maintenir la laine à filer.

这是过去用来保持羊毛旋转的

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu me rappelles le Madara Uchiwa d’autrefois...

你让我想起以前的宇智波斑。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Il n'y a plus de grands ateliers comme autrefois.

已经没有以往的大型工作室

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Autrefois , ils regardent sans voir, écoutaient sans entendre.

过去,他们视,听闻。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Autrefois, on quittait la maison, on croyait plus tôt qu'on allait être heureux.

早些时候我们离开家,我们那时相信我们将会更早变得快乐。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C’était autrefois un territoire frontalier entre le monde Rus et le monde des peuples turciques.

这里曾经是沙俄和突厥民族的边界。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Eh bien, vous pouvez faire aujourd’hui pour moi ce que j’ai fait autrefois pour vous.

“那么,我从前是怎样对待您的,您今天也可以怎样对待我。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Autrefois il s'exposait, sortait dehors, et sifflant, chantant, tapant du pied, il s'efforçait d'effrayer l'ennemi.

以前,他会走到外面,吹吹口哨,唱个歌,跺跺脚,他试图使坏人害怕。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Autrefois animal redouté par les hommes, l'ours est devenu une gentille peluche de chambre d'enfants.

曾经被人类畏惧的熊,如今却成孩子们房间里温柔可爱的毛绒玩具。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Autrefois, on ne s’occupait de la maladie que lorsqu’elle était déclarée.

从前人们只能在确诊疾病之后治疗。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Parce qu'on se fait la bise au travail, autrefois on se serrait la main.

因为我们在工作中进行贴面礼,以前我们握手。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Parce qu'autrefois, bah, c'était pas des petites figurines, mais c'était bien la graine de fève.

因为以前,国王饼里放的是小雕像,是蚕豆。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a revu la recette, c'est évident qu'on sale moins qu'autrefois.

我们改进食谱,很明显,这比以前的颜色要深一点

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Car autrefois, la saison de la raclette, c'était l'été.

因为以前吃奶酪的季节是夏天。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrefois, la dépouille du défunt était enveloppée dans un linceul blanc.

过去死者的身体被包裹在一个白色的裹尸布中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrefois, il faisait systématiquement partie du souper du 24 décembre.

过去这一直是12月24日晚餐的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接