有奖纠错
| 划词

Par le biais de la Société internationale de la qualité ISO9000 authentification.

本公司通过ISO9000国际质量认证

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise de système de qualité ISO9001 authentification des entreprises.

公司系ISO9001质量认证企业。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous pensons qu'il faut accélérer l'authentification des marchandises.

其次,我们认为,必须加快货物验证作。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, cependant, des distinctions sont faites entre “authentification” électronique et “signature” électronique.

但有时又对电子“认证”电子“签名”加以区分。

评价该例句:好评差评指正

Radio orateurs, la société a adopté le système de qualité ISO9000 authentification et de l'armée.

广播音箱、公司通过了ISO9000质量体系认证

评价该例句:好评差评指正

La société a également adopté le système de qualité ISO9001 et a obtenu l'authentification de certificat ISO9001.

公司还通过了ISO9001质量体系认证并取得ISO9001证书。

评价该例句:好评差评指正

Le recours n'est pas soumis à d'autres formalités et ne nécessite pas d'authentification.

这一补措施不受任何其他模式限制,不要求认证。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures seront prises bientôt pour l'authentification ininterrompue des fournitures après le 21 novembre.

目前正采取措施使11月21交货认证作不致中断。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, certaines techniques s'appuient sur l'authentification par dispositif biométrique fondé sur la signature manuscrite.

例如,某些技术将依靠采用以手写签字为基础生物统计学装置进行认证。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière est aussi spécialement chargée d'assurer l'authentification des services rendus par les fournisseurs étrangers.

检查组还负责对外国供应商提供服务进行了特别核证。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe d'inspection est aussi spécialement chargée d'assurer l'authentification des services rendus par les fournisseurs étrangers.

检查组还负责对外国供应商提供服务进行了特别核证。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra aussi prévoir une authentification.

真实性验证也是关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Les incompatibilités techniques affectent l'interopérabilité des systèmes d'authentification.

技术不兼容影响认证系统互操作性

评价该例句:好评差评指正

Les marchandises ont été authentifiées, ou leur authentification est en cours.

这些货物不是已经得到核实就是正在核证之中。

评价该例句:好评差评指正

Des professionnels peuvent parfois être impliqués dans leur création ou leur authentification.

有时,专业人士可能参与文件编制或核定

评价该例句:好评差评指正

L'authentification demeure la tâche la plus difficile de l'AIEA.

验证仍然是原子能机构最具挑战性任务。

评价该例句:好评差评指正

Si ces informations sont assez précises, leur authentification nécessite une évaluation militaire indépendante.

情报很多,但是须经独立事评估确认其真实性

评价该例句:好评差评指正

La société a été CQC, UL, VDE et l'authentification internationale ISO9001 certification du système de qualité.

公司现已获得CQC 、UL、VDE认证ISO9001国际质量体系认证。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, certaines techniques reposent sur l'authentification par un dispositif biométrique à partir de signatures manuscrites.

例如,某些技术将依靠采用以手写签名为基础生物识别装置进行认证。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les règles uniformes ne devraient pas décourager l'utilisation d'autres techniques d'authentification.

因此,统一规则不应妨碍采用其他核证技术

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rillons, rilsan, rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

La principale pour valider les paiements par carte sur internet est l’authentification via une application.

在互联网上验银行卡支付主要方式是通过应用程序进行

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Activez la double authentification dès lors que le service ou le site le permet.

只要服务或者网站允许,启用双重身份验

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et on entame un travail d'authentification.

们开始工作。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

De plus, le développement de nouvelles technologies offre désormais d’autres possibilités en matière d’authentification forte.

此外,从今以后新技术发展为加强提供了其他可能。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Désormais, les nouvelles règles exigent un niveau de sécurité supplémentaire : l’authentification forte.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202411月合集

On a un doute sur l'authentification du document.

们对文件实性存有疑问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

C'est la double authentification, une commande obligatoire depuis 2 ans.

这是双重强制令2

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Ca commence par l'authentification et le référencement des professionnels des arts divinatoires légalement déclarés et clairement identifiés.

它从合法声明和明确识别占卜艺术专业人士和参考开始。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Grâce à cette authentification, le risque de fraude sur les paiements en ligne a diminué de moitié au cours des 7 dernières années.

由于这一,近7来,网上支付欺诈风险减少了一半。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

– Non, en fait ça c'est le code d'identification, après il y a l'authentification avec « elle est bonne » , et puis voilà, c'est les deux phrases quoi.

– 不,事实上这是识别码,然后是带有 “it's good” 身份验,然后就是这样, 就是两句话。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En effet Clara, pour lutter contre la fraude, la réglementation impose la généralisation de la double authentification pour les paiements en ligne, mais aussi, pour accéder à sa banque en ligne.

其实克拉拉,为了打击欺诈行为,该条例规定在线支付实行通用化双重,而且,访问网上银行也是如此。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20154月合集

En Chine, dans certains cas, les personnes qui demandent une approbation administrative doivent demander de l'aide à des agences intermédiaires pour l'évaluation, l'authentification ou les rapports d'examens, ce qui laisse une grande place à une possible corruption.

在中国,在某些情况下,寻求行政批准人必须向中介机构寻求帮助,以获得评估、或考试报告,这为可能腐败留下了很大空间。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312月合集

« Nos équipes travaillent à l’authentification des documents reçus par les journalistes » a simplement déclaré l’une des porte parole de John Kerry.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rinkite, rinkolite, rinnéite, rio, rio bravo, rio de janeiro, rio de la plata, rio grande, rio mahdalena], rio piedras,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接