有奖纠错
| 划词

Vérification de la capital, le changement dans le rapport annuel d'inspection, d'audit, le contribuable qualification.

验证注册资本、各项变更、年检、一般纳税人资格认定。

评价该例句:好评差评指正

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 司负责方案。

评价该例句:好评差评指正

Il a également communiqué au Comité les résultats de ses missions d'audit interne.

查处还向委员会提供其计工作的结果。

评价该例句:好评差评指正

L'action menée en ce sens par la Division de l'audit interne porte déjà ses fruits.

司为此所做的努力已经见到成效。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.

教科文组织规定每半年进行一性别

评价该例句:好评差评指正

Lors de la planification de l'audit, le BSCI a distingué deux principaux écueils.

监督厅在规划时发现了两类主要风

评价该例句:好评差评指正

Les auditeurs résidents ont également procédé à un audit analogue à la FINUL.

联黎队驻地计员也进行了类似的

评价该例句:好评差评指正

La capacité du Bureau de mener des audits et des enquêtes sera considérablement élargie.

监督厅执行和调查的能力将得到大大加强。

评价该例句:好评差评指正

Gestion des priorités arrêtées en matière d'audit au niveau des bureaux et du siège.

管理办事处和总的关键优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions d'audit interne du Bureau sont définies dans la règle de gestion financière 103.02.

财务细则103.02规定了和业绩查办公室的职责。

评价该例句:好评差评指正

Le Service de l'audit communiquera ensuite ces directives aux bureaux de pays.

事务处将把这项方针通知各国家办事处。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions volontaires audit fonds sont d'ailleurs les bienvenues.

被害人信托基金已经设立,欢迎自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF publiera une circulaire sur la suite à donner aux recommandations d'audit.

儿童基金会将就外建议的后续行动发布指南

评价该例句:好评差评指正

Procédez-vous périodiquement à des audits de sécurité aux ports et aux aéroports?

是否对机场和港口进行定期安全检查?

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'application des recommandations d'audit est dans l'ensemble très élevé.

他说,遵守建议的总体情况很好。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se propose d'examiner ce logiciel lors de son prochain audit.

委员会计划在下查这一应用情况

评价该例句:好评差评指正

Ce gain potentiel est largement supérieur à ce que coûte le Service d'audit du HCR.

至今为止,查明可以节省和回收的款额超过了难民署计处的费用。

评价该例句:好评差评指正

En général, le Bureau élargit ses audits aux activités des partenaires (résultats et opérations financières).

监督厅一般将执行伙伴的活动(财务和绩效)列入计范围中。

评价该例句:好评差评指正

La mise à jour du manuel d'audit interne se poursuit de façon satisfaisante.

手册即将完成修订工作。

评价该例句:好评差评指正

Une fois l'audit terminé, l'auteur a été autorisé à acheter un nouvel ordinateur personnel.

完后,提交人立即获准购买一台新的个人电脑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persulfurée, pertantalate, perte, perte blanche, perte de capsule(s) de cotonnier, perte de dérivation, perte de fluide, perte de substances nourricières et d'essence, perte de tension, perte d'énergie vitale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

La jeune femme a des responsabilités dans un cabinet d'audit et d'expertise comptable.

- 这位年轻女性在审计和会计师事务所负责。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Êtes-vous bien Brennan, du comité d’audit ?

你是审计委员会的布伦南吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'audit énergétique devrait coûter entre 350 et 500 euros.

能源审计的费用应该在 350 到 500 欧元之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Lorsque l'Inseec découvre la fraude à la suite d'un audit interne, Aurélie B.

当 Inseec 在内审计后发现欺诈为时,Aurélie B.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le ministre G.Attal disposera prochainement d'un audit des rectorats.

阿塔尔很快将审计

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Elle va faire un audit financier des retraites.

它将金进财务审计

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Finalement, cet audit sera bien mené, et ils en accepteront tous deux le résultat.

最终,这次审计将得到很好的进,他们都会接受结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Sa mission: recenser les ouvrages, réaliser des audits.

他的任务是:确定结构,进审计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le ministre de la Santé appelle les soignants à porter plainte systématiquement et annonce un audit la semaine prochaine.

呼吁护理人员系统地提出投诉,并宣布下周进审计

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Snowden affirme qu’un système d’audit global de la NSA, appelé " Boundless Informant" se charge en réalité d’effectuer cette tache.

斯诺登声称,一个名为" 无限线人" 的全球NSA审计系统实际上正在完成这项任务。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Depuis, les deux hommes se livraient une bataille autour de l’audit des bulletins de vote qui doit permettre d’écarter toute fraude.

从那时起,这两个人一直在为选票的审计而争吵,这应该可以排除任何欺诈为。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Le ministre de l'Intérieur Bernard Cazeneuve a donc demandé un audit, c'est à dire une étude sur la brigade des stupéfiants.

因此,内政伯纳德·卡泽纳夫要求进审计缉毒队进研究。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

M. Blatter a également présenté Domenico Scala, président indépendant de la Commission d'Audit et Conformité de l'institution, pour superviser les prochaines élections.

布拉特还介绍了审计委员会独立主席多梅尼科·斯卡拉。

评价该例句:好评差评指正
Afrique Économie

La pollution dénoncée Les raisons pourraient se trouver dans les audits financiers et environnementaux à venir, qui pourraient expliquer ce départ précipité.

污染受到谴责 原因可以在即将进的财务和环境审计中找到,这可以解释这种仓促离开的原因。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

Dans le Point c'est un audit engagé sur les 25 ans d'affaiblissement de EDF et l'oeuvre jugée destructrice du lobby antinucléaire dans l'Etat.

在 Point 中,它是 EDF 削弱 25 年以及被认为该州反核游说团体具有破坏性的工作进审计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A.-S.Lapix: Le ministre de l'Education nationale a convoqué aujourd'hui tous les recteurs d'académie pour un audit sur les signalements de harcèlement l'an dernier.

- A.-S.Lapix:国家教育今天召集了所有学院校去年的骚扰报告进审计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La même semaine, à la une de l'actualité, un audit réclamé par la ministre des Sports sur des agissements au sein de la FFF.

同一周,在头条新闻中,体育要求 FFF 内动进审计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Au moment de vendre votre maison, si le DPE la classe F ou G, il faudra entreprendre une démarche supplémentaire: réaliser un audit énergétique.

出售房屋时,如果 DPE 等级为 F 或 G,您将不得不采取额外的步骤:进能源审计

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Il est rentré à l'hôtel et puis il est revenu à l'audit, et à l'audit, la police l'a serré.

他回到酒店,然后又回到拍卖,在拍卖,警察逮捕了他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce matin, la ministre des Sports avait convoqué les 2 dirigeants de la FFF et a décidé de mettre en place un audit suite à ces accusations.

今天上午,体育召集了 FFF 的 2 位领导人并决定在这些指控之后进审计

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier, pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接