有奖纠错
| 划词

Entre nous, pas de préliminaires; allons au fait.

我们之间不用什么开场白, 开门见山说吧

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions au fait aussi beaucoup plus réduit.

长大后的我们想得多了得也少了。

评价该例句:好评差评指正

Du dit au fait il y a un grand trait.

言行之间有很大距离。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes parents semblent plus au fait du système éducatif et se préparent en avance.

当然,一些年轻的家长会更了解一些国外的会做些事先的准备。

评价该例句:好评差评指正

Qui a mis cette confiance en doute, au fait?

我们对他的信任何时有过任何问题?

评价该例句:好评差评指正

Cela tient au fait que le problème est essentiellement politique.

因为其核心问题是政治性的。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道多的是她们的文化和宗义务。

评价该例句:好评差评指正

Je veux en venir au fait que cela cache certaines motivations.

我要说的是,这么做是有着某种动机的。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution tient au fait que l'éducation de base est obligatoire.

这一扩大涉及义务性基

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais mettre au fait la Commission de quelques-unes de nos récentes initiatives.

我要向委员会通报一下我们近期所作的一些工作。

评价该例句:好评差评指正

Le problème concernant les estimations tenait au fait que chaque affaire était différente.

估计方面的另一个问题是每个案件都不同。

评价该例句:好评差评指正

L'opinion publique en général est également insuffisamment au fait de la situation.

公众也缺乏这方面的知识。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres sont généralement au fait des derniers développement en Iraq.

会员国一般都了解伊拉克的最新局势发展。

评价该例句:好评差评指正

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

我赞赏感到高兴的是他们同意担任这一职务。

评价该例句:好评差评指正

Point de préface, venons au fait.

不用什么开场白, 开门见山说吧

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons échapper au fait sinistre que le terrorisme mondial menace notre monde.

一个暗淡但无法逃脱的事实是,我们的世界生存在全球恐怖主义的阴影之下。

评价该例句:好评差评指正

Cela a souvent été dû au fait que la catastrophe a démarré progressivement.

出现这种情况的原因往往是灾害始发的过程为缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés à cet égard tiennent au fait qu'il faut concilier différents principes.

维和部由于注意到区域分配和竞争能力等因素,因此努力确保公正性。

评价该例句:好评差评指正

Notre problème tient au fait que de nombreux obstacles et de nombreux dangers subsistent.

我们面对的问题存在着许多障碍和危险。

评价该例句:好评差评指正

Cette réduction est due essentiellement au fait que le Bénin est sous ajustement structurel.

减少的主要原因是因为贝宁正在进行结构调整。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠, 部分梗阻, 部分冠词, 部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语拼写小窍门

Mais au fait, comment ça s’écrit ?

要说一句怎么写它?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Mais au fait où sont ils ?

水果在哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Mais au fait, pourquoi on change d'heure ?

但是事实上,为什么们要改变时间呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et au fait, laisse-le reste, je vais garder.

顺便说一下把其的放着,留着它们。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais au fait, c'est quoi un déchet ?

其实,什么是垃圾?

评价该例句:好评差评指正

Mais au fait, à quoi sert la barbe?

不过话说回来,胡须有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Pourquoi on te supprimerait pas toi Facebook, au fait ?

说真的,为什么当时没有把你删掉呢,Facebook?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Mais au fait, il est connu pour quoi, Einstein?

事实上,爱因斯坦是因为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Mais au fait, tu veux bien nous ramener sur Terre?

但是顺便一句你可以带们回到地球吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais au fait, vous ne vouliez pas aller jouer dehors ?

你们不想去外面玩吗?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et au fait, le MONT-SAINT-MICHEL, c'est Normand ou Breton ?

圣米歇尔山是属于诺曼底还是布列塔尼呢?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tiens ! au fait, il y avait courses. Étiez-vous engagé ?

“糟糕!把赛马都给忘了。你下赌注了没有?”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah oui au fait ! Votre carte d’identité est périmée !

哦,对了!您的身份证过期了!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et au fait, pourquoi avez-vous essayé de monter là-haut ?

你们为什么想进去?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tiens au fait, vous savez pourquoi on les a baptisés conifères ?

你们知道为什么它们被称为针叶树吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tient au fait, avec quoi préférez-vous déguster la mayo ?

顺便一下你喜欢用蛋黄酱搭配什么一起吃?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Au fait ! au fait ! s’écria M. Pirard, presque hors de lui.

“谈正题,谈正题!”彼拉神甫嚷道,几乎气得发疯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ah, au fait, Harry, dit Hagrid, saisi d'une pensée soudaine.

“哈利,”海格好像突然想到什么似的说。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Mais, au fait, qu'est-ce que tu fais là, toi?

哦,对了,你去那做什么?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Mais au fait, les tablettes de chocolat, ça poussent dans les arbres ?

不过,巧克力板,是从树上摘下来的吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接