J'ai trompé ses attentes.
我辜负了他期待。
Votre service correspond-il aux attentes du client?
你公司服务是否同客户期望一致?
Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.
◊ 说来反,又出人意料地恢复了气。
Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.
我很喜欢生物,我专业和我期待一致。不幸是,我觉出路跟我想有距离。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在待周四总统选举结果。
Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?
实才是抱歉,让您候了。您有没有可能再耐心稍片刻?
Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
许多待旅客坐在候车室里。
Si quelqu'un enter dans ta vie.tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.
有一天那个人走进你生命,你就会明白,真爱总是待。
Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.
愿神赐我信心能恒久忍耐待祂好旨意。
Si quelqu'un entre dans ta vie, tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.
如果有人进入你生活,你明白,爱一个漫长待是。
Secrétaire de tous mes collègues, je voudrais sincèrement d'attente pour le service que vous visitez.
我司全体同仁愿将以真诚服务待你到访。
Après une heure d'attente, il a perdu patience.
了一小时,他失去了耐心。
Elle est dans l'attente d'une bonne nouvelle.
她正期待着一个好消息。
L'attente des résultats de l'examen est un supplice.
待考试结果是一种折磨。
Les débats ont généralement répondu aux attentes.
总体而言,议事工作达到了预期结果。
Ce modèle hybride suscite de nombreuses attentes.
人们对于该混合模式期待良多。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候审。
Elles ont des attentes et des aspirations considérables.
它们期望和愿望非高。
Mon devoir était de répondre à vos attentes.
我有责任响应大家期望。
Ils nous ont fait part de certaines attentes.
他们向我们提出了一些期望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne vis pas dans l’attente, mais dans l’instant.
我不用在等待中,而是在当下。
Non, pas pour l'instant, il y a une demi- heure d'attente.
现在没有了,需要等半个小时。
Ne faites pas cela en ayant des attentes.
不要抱有期望去做这件事。
Quand tu tournes, il y a beaucoup, beaucoup d'attente.
当拍摄时,经常要等。
Quant à Monte-Cristo, le résultat avait dépassé son attente.
对于基督山来说,这一场谈话结果已超出了他最高希望。
C'est la file d'attente, la file d'attente.
这是队列,队列。
Le peuple Ouzbéque a exprimé de grandes attentes concernant cette visite.
乌兹别克人民对这次问寄予厚望。
Vous pouvez passer dans la salle d'attente ?
麻烦您去一下等候室好吗?
Prenez rendez-vous avant votre visite du temple car il y a souvent de l’attente.
因为经常需要等候,您在参观前要预约。
Elle ne voulait pas que son nom crée des attentes ou influence la critique.
她不希望自己名字造成期望或影响批评。
On est souvent pigiste dans l'attente d'un poste fixe dans une rédaction.
在编辑部里面固定岗位中,自由撰稿人通常是处于一个空缺状态。
La première raison qui peut expliquer ça, c'est que vous avez des attentes irréalistes.
第一个解释此现象原因是,期待不太现实。
La plupart est bloquée dans les hotspots de l’île de Lesbos, en attente d’une solution.
大多数人被困在莱斯沃斯岛热点地区,等待解决方案。
Avec ces lois, ceux qui avaient de hautes attentes en 1848 ne sont pas satisfaits.
有了这些法律,那些在1848年抱有很高期望人并不满意。
Animateur : Donc la télévision répond à votre attente ?
因此电视满足了期待?
Contre toute attente, le prêtre se montra docile, humble, plein d’égards.
出乎一般期待外,那教士表示了服从,谦卑,满腔敬意。
Le pessimiste gère mieux ses attentes et son stress car il s'est déjà préparé au pire.
悲观者能够更好地管理自己期望和压力,因为他已经做好了最坏打算。
Deux heures d’attente furent deux siècles de tourments.
两个小时等待就是两个世纪折磨。
Dans ces heures d’attente, que firent-ils ?
在等待时候他干些什么呢?
Naturellement, ce jour-là, sa salle d’attente est pleine.
当然,那一天,他候诊室里挤满了人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释