有奖纠错
| 划词

Nous avons pris des mesures contre les « arnaques » sur les prix et investi des milliards de plus pour développer et moderniser l'agriculture.

我们抑制价格欺骗,并额外投资数十亿元用于种植和农业现代化。

评价该例句:好评差评指正

M. Hayee (Pakistan) note que la mondialisation, qui a divers avantages, a facilité le crime transnational, avec les effets négatifs que sont les arnaques financières, le blanchiment d'argent, la traite des personnes et le trafic de drogues illicites, sources de préoccupation croissante pour les gouvernements et la société civile.

Hayee先生(巴基斯,全球化除具有各种优之外,也为跨国犯罪提利,催生金融诈骗、洗钱、贩卖人口和贩卖非法毒品等副作用,这些问题日益引起各国政府和民间社会的关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Le nombre de ces arnaques a doublé ces dernières années.

骗局数量已经翻了一番。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tout de suite, voici trois des arnaques scientifiques les plus folles.

接下,会有三个最疯狂科学骗局

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Une crosse, c’est un bâton de hockey, une embrouille, une arnaque.

" crosser " 就是一根冰球棍,骗人,是骗局

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Aux quatre coins du globe, il traque les arnaques à touristes.

他奔波于世界各地,揭破旅行骗局

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les arnaques fleurissent en temps de crise, soyez vigilants.

诈骗猖獗危机时期,要保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les placements miracles n’existent pas, si c’est trop beau pour être vrai, c’est une arnaque.

没有所谓投资奇迹,如果它好得令人难以置信,那它就是一个骗局

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Enfin, attention le miel et le produit le plus victime d'arnaques en France.

最后,请注意:在法国,蜂蜜最易被制造骗局

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pas du tout une arnaque vu tout ce que Hercule vient de se taper !

完全就是个骗局,看看赫拉克勒斯所经历一切!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'Homme de Piltdown est en fait une arnaque.

皮尔当人实际上是一个骗局

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Finalement, en 2016, une nouvelle étude révèle que l'auteur de cette arnaque serait tout simplement Charles Dawson lui-même.

最后,在2016,一研究显示,骗局实施者只有查尔斯-道森本人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Si vous avez aimé cette vidéo garantie 100 % sans arnaque, n'hésitez pas à liker et à vous abonner.

如果你们喜欢个视频,它是100%没有骗局请点赞并订阅。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Il y a pas d'arnaque, je suis Justin Bieber.

没有骗局我是贾斯汀比伯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Une arnaque presque parfaite, selon l'avocat de l'un des organisateurs de l'escroquerie.

- 据骗局组织者之一律师称,是一个近乎完美骗局

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Attention toutefois aux arnaques aux panneaux solaires.

但是,请注意太阳能电池板骗局

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

En effet, y avait bien une arnaque.

事实上,确实有一个骗局

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Ah ! Là il se dit, " peut-être y a une arnaque" !

啊!在那里,他对自己说," 也许有一个骗局"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Ce n'est pas de l'arnaque, mais bon!

- 不是骗局但是嘿!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Mais les professionnels sérieux sont tous débordés, et c'est là que les risques d'arnaques apparaissent.

- 但是严肃专业人士都不知所措,就是诈骗风险出现地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Quand l'arnaque fonctionne, voici ce qui se passe.

- 当骗局起作用时,就会发生种情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Les arnaques sont de plus en plus fréquentes.

诈骗越频繁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接