有奖纠错
| 划词

Il a encore son armure !

他还穿着盔甲

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il un coeur sous ton armure?

你的盔甲下面可有心

评价该例句:好评差评指正

Y compris à armure toile structure, l'établissement de modèles, droit et toutes sortes de grandes jacquard, ensemble, un large éventail.

结构包括平纹,锻纹,直条各式大提花,品种齐全,种类繁多。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci comprennent des bijoux, des tapis, des tableaux, des armes et des armures, des médailles, des décorations et un manteau de fourrure.

估价物品包括珠宝、地毯、绘画、枪支和铠甲、奖和勋一件皮大衣。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que de réflexion tissu, tissu à armure toile, tissu élastique, Terry tissu tissus tels que chaîne et trame du tissu tricoté et tapis de chenille.

反光布,平纹布,弹力布,毛圈布等经布和地毯用雪尼尔。

评价该例句:好评差评指正

T400 transpiration humidité est introduit élastique fiber produits, l'application de cette espèce dans le tissu shirt, denim, laine, sergé, à armure toile, velours côtelé, et d'autres produits tissés.

现推出T400吸湿排汗弹力纤维产品,此品种适用面料、牛仔、毛纺、斜纹、平纹、灯芯绒等机织产品。

评价该例句:好评差评指正

Jiangyin textile Kam Tin Co., Ltd est spécialisée dans une variété de lin, à armure toile, sergé, jacquard, bosselée 4 tissu, tissu de coton croix, la couleur plaid, tissu rayé, et ainsi de suite.

江阴市锦锡织造有限责任公司专业生产各种麻布,有平纹,斜纹,提花,凹凸高低布4,麻棉交织布,彩色的格子,条纹布等。

评价该例句:好评差评指正

À ce point critique, la Syrie exhorte les parties concernées à arrêter l'engrenage de la guerre et à épargner la vie de millions d'Iraquiens innocents, ainsi que la vie de leurs nouveaux oppresseurs qui avancent à des milliers de kilomètres dans leurs armures modernes en brandissant, comme un mythe, l'étendard de la libération.

在这个关键的时刻,叙利亚敦促有关方面关闭战争机器,使数百万无辜伊拉克人的生命他们的新压迫者的生命免遭伤害,这些新压迫者正在先进的装备行军数千英里,高举解放的大旗,就象神话一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

亚瑟王圆桌骑士

Parfois leurs chevaux aussi portent une armure.

有时候,他们马也装备着盔甲

评价该例句:好评差评指正
哈利·波魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il s'arrêta soudain devant une haute armure.

他在一套高高盔甲前突然刹住脚步

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc il a son armure, il a son épée.

他穿着盔甲戴着佩剑。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 斯坦伊索尔德

Tristan et le sénéchal portent des armures très lourdes.

斯坦和管家都穿戴着厚重铠甲

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Tremblant, il enfile son armure géante et attrape son épée.

颤抖着,他穿上巨大盔甲,抓起他剑。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王圆桌骑士

Les chevaliers portent une lourde armure.

骑士们都穿着厚重盔甲

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Restait maintenant à faire décoller sept cent quarante autres libellules en armure.

现在剩下工作就是让其余七百四十只全副武装蜻蜓起飞。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle supplie le dieu des forgerons de façonner une armure pour son fils Achille.

她恳求铁匠之神为她儿子阿喀琉斯打造一套盔甲

评价该例句:好评差评指正
哈利·波 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ou peut-être qu'il se déguise en armure ou je ne sais quoi.

“或者它能把自己伪装起来,变成一件盔甲或别什么。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils doivent aller très très vite, car ils n'ont pas d'armure pour se protéger.

他们必须走得非常非常快,因为他们没有盔甲来保护自己。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et non, lorsque Jeanne d'Arc revêt son armure, personne n'est scandalisé.

不,当圣女贞德穿上盔甲没有人感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Suivi des trois autres, Harry s'engagea dans une longue galerie où s'alignaient des armures.

“这边走! ”哈利不出声地对大家说。他们都吓傻了,悄悄儿地沿着一道摆满盔甲走廊往前走,可以听见费尔奇离他们越来越近了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry se précipita derrière une grande armure qui tourna son heaume dans un grincement pour le regarder.

他猛冲到一副巨大盔甲后面,这副盔甲头盔吱吱嘎嘎地转过来想看看他。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Il est temps de fendre l'armure. Direction les jardins de Marqueyssac, sur l'autre rive de la Dordogne.

是时候冲破盔甲方向是多尔多涅河另一岸上Marqueyssac花园。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

L'armure pesait 30 kilos, ce qui est énorme !

这套盔甲重达30公斤,非常巨大。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Aussitôt, les deux sentinelles aux lourdes armures rouillées s'approchèrent de Wang Miao avec une démarche de robots maladroits.

站在门前两个身穿锈迹斑斑全身铠甲士兵立刻像两个笨拙机器人一般朝汪淼走来。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Où est l’armure de mon frère?

我哥哥圣衣在那?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Des armures cliquetèrent sur son passage.

他们听见他腾空而去,飞过时盔甲铿锵作响。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

La première, récupérer l’armure du Sagittaire qu’a porté mon frère!

一是拿回我哥哥所披挂射手座圣衣

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces 18 cavaliers et cavalières l'escortent, portant blasons, armes et armures.

这18名骑兵带着徽章,武器和盔甲护送他

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接