Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们的作品提供比记忆或的历史。
Par conséquent, le verre est toujours le Masai Ke décoration architecturale de choix.
所以,玻璃玛赛克仍是装饰的首。
Verre architectural film pour la famille, les lieux publics et l'usage de fenêtres en verre.
玻璃贴膜主为家庭,公共场所玻璃窗户使用。
Les principaux produits comprennent les adhésifs, les revêtements architecturaux deux séries de plus de 20 produits.
主产品有粘合剂、涂料两大系列20多个产品。
La Société D conçoit des logiciels complexes utilisés dans plusieurs applications architecturales.
D公司是各种应用中使用的高级软件开发商。
La Société E conçoit des logiciels complexes utilisés dans différentes applications architecturales.
E公司是各种应用中使用的高级软件开发商。
IPPAR - Institut portugais du patrimoine architectural - 293 femmes et 222 hommes.
IPPAR——葡萄牙产研究所——女293人,男222人。
On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.
如果有必就设计的准确性获得独立的咨询意见,将在项目稍后阶段提出这一求。
C'est une ébauche du plan architectural qui doit guider l'édification de la nouvelle ONU.
应该将这个件视作促进我们设新联合国的基础。
Capitale de la région Nord-Pas-de-Calais et ville d’Art et d’Histoire, Lille présente un patrimoine architectural et culturel remarquable.
里尔既是诺尔-加莱大区的首府,也是充满了历史和艺术气息的重城市,向人们展示了它卓越非凡的和产。
Clients clés à Beijing Architectural Design Institute.Engineering Design Institut de recherche et de réunion, et ainsi de suite!
主合作客户有北京市设计研究院.总装工程设计研究院等!
Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.
公司位于园林式山城――传统特色和现代城市风貌相结合的博山区。
Il ya des céramiques architecturales peinture, revêtement de sol et d'une variété de matériaux de construction, un jade blanc.
有油漆陶瓷,地板及各种材,玉器有白玉。
Ainsi, un projet de construction pouvait comprendre une phase de conception architecturale et une phase de construction.
因此,一个工程项目可能包括设计和施工阶段。
L'Église orthodoxe serbe n'a pas autorisé la collecte d'informations sur ses sites de patrimoine architectural (action prioritaire).
塞尔维亚东正教会不允许收集关于其产场址的资料(一个优先事项)。
On procède actuellement à une évaluation des données portant sur les inventaires architecturaux, archéologiques et des biens mobiliers.
正在对、考古和动产盘存目录中已有数据进行评估。
Il est actuellement procédé à l'évaluation des données existantes qui figurent déjà dans les inventaires architecturaux, archéologiques et mobiliers.
目前正在评估、考古和可移动盘存中的已有数据。
Pour résumer, un solide cadre architectural s'ébauche clairement dans la lutte de la communauté internationale contre le terrorisme international.
总而言之,国际社会打击国际恐怖主义斗争的有力框架现在显然已经就绪。
Il faudrait en principal recourir à trois types d'experts spécialisés, respectivement, dans la finance, la construction et l'intégrité architecturale.
预计需三类专家:财政专家、专家和设计准确性问题专家。
Le second, conclu avec une entité iraquienne, le "Consulting Group", concernait la prestation de services architecturaux pour le projet 304X.
第二项分包合同是与伊拉克的一家实体“Consulting Group”订立的,涉及为项目304X提供施工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Contemplez la beauté architecturale du Temple des Lamas.
欣赏雍和宫的之美。
Même muet, cet édifice est une véritable prouesse architecturale.
即使没声音,这座是真正的奇观。
Cette merveille architecturale a été construite plusieurs siècles avant Jésus-Christ.
这座奇迹于几个世纪前。
Depuis, les défis architecturaux se suivent et ne se ressemblent pas.
此后,方面的挑战穷,各具特色。
Sous le thème des règlements et de la création architecturale à Paris.
我们的主题是巴黎规章制度和创造。
Ce projet délibérément met en question son propre statut de projet architectural.
该项目故意质疑其作项目的地位。
Mais il risque d'être rattrapé très vite car deux autres projets architecturaux menaces se record.
但它有可能很快被超越,因另外两个项目对其记录造成威胁。
Et il y a tellement de choses à voir partout au niveau architectural
在方面,到处都有值得一看的地方。
Lors de cette escapade, vous découvrirez un ensemble architectural traditionnel au sein d’un paysage chinois.
在游玩中,您会在中国的风景之中发现传的大集合。
Plus bas et plus haut, il pouvait voir d'autres branches sur lesquelles étaient suspendues d'autres feuilles architecturales.
回头,他看到了自己所在的这棵大树的树干,向上升到他看到的高度。
Un chef-d'œuvre architectural, signé Norman Foster.
由诺曼福斯特签署造的一个杰作。
L'agencement architectural de la ville avait l'air aléatoire : certaines branches étaient densément fournies et d'autres, presque nues.
的分布似乎很随意,同大树上的叶子有疏有密。
Avec ses 20 mètres de large et 26 mètres de haut, cet ensemble architectural est un bijou de style baroque.
这座宽20米,高26米的群体,是巴洛克风格的精华。
Plus tard, le théâtre du célèbre Palais d’été s’inspira du style architectural de cette structure.
后来,著名的颐和园的戏台也受到了这种风格的结构的启发。
(narratrice): On dirait, mais en fait, derrière les colonnes architecturales, se cache une citerne destinée à recueillir l'eau de pluie.
(旁白):但事实上,在每座的柱子后面,隐藏着一个用来收集雨水的蓄水池。
Les matériaux utilisés varient beaucoup, de même que les caractéristiques architecturales.
所使用的材料差别很大,特征也大相同。
Consacré en 1187, cet ensemble architectural est composé des églises de San Giovanni in Fonte, Sant’Elena et du cloître des Chanoines.
1187年被承认,这群是由San Giovanni in Fonte 教堂,Sant’Elena和议事司铎的内院组成的。
Transformée en manoir au XVIIe siècle, elle n'a subi depuis aucune modification architecturale.
17世纪改豪宅,此后未进行任何改造。
Des astuces architecturales régulent la température.
- 技巧调节温度。
Ça illumine ce beau magasin mythique qui est en soi déjà un monument architectural unique.
它照亮了这个美丽的神话商店,这本身就是一个独特的纪念碑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释