有奖纠错
| 划词

L'arche de la Défense est une belle réalisation.

拉台方斯巨形个漂亮创造。

评价该例句:好评差评指正

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

桥建在12个砌石拱上。

评价该例句:好评差评指正

En 1875 les arches en bois sont remplacées par une charpente métallique en fonte.

1875年,木制桥拱被铸铁金属构架所代替。

评价该例句:好评差评指正

Morris Singer n'a pas fourni d'exemplaire du contrat relatif aux arches.

Morris Singer没有提供拱合同复制件。

评价该例句:好评差评指正

19,Et le temple de Dieu dans le ciel fut ouvert, et l'arche de son alliance apparut dans son temple.

当时神天上殿开了,在他殿中现出他

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci se seraient brisés dans le déluge dans lequel l'arche s'est trouvée prise par la suite.

鸡蛋会在淹没木舟滔滔洪水中破碎。

评价该例句:好评差评指正

Il est encourageant que l'arche regroupant prévention, cessation des hostilités, consolidation de la paix et développement, bénéficie d'une reconnaissance croissante.

人们受鼓舞地注意到,目前对预防、停止敌对行动、建设和平和发展重视正在产生越来越大效力。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le retour de l'amulette de l'Empereur Tewodros II, d'un certain nombre d'arches et d'autres trésors peut être signalé.

在这方面,收回文物包括特沃德斯二世皇帝护符、若干平底船和其他财宝。

评价该例句:好评差评指正

Il repose sur 12 arches en maçonnerie, 7 sur le grand bras de la Seine et 5 sur le petit bras.

桥建在12个砌石拱上,7个在塞纳河大支流上,5个在小支流上。

评价该例句:好评差评指正

15 Voici comment tu la feras: l'arche aura trois cents coudées de longueur, cinquante coudées de largeur et trente coudées de hauteur.

15 方舟造法乃这样,要长三百肘,宽五十肘,高三十肘。

评价该例句:好评差评指正

18 Mais j'établis mon alliance avec toi;tu entreras dans l'arche, toi et tes fils, ta femme et les femmes de tes fils avec toi.

18 我却要与你立约,你同你妻,与儿子,儿妇,都要进入方舟

评价该例句:好评差评指正

M. Fieschi (France) souhaite porter à l'attention des délégués des éléments destinés à éclairer la position du Gouvernement français dans l'affaire de l'Arche de Zoé.

Fieschi先生(法国)希望代表们注意表明法国政府在“Arche de Zoé”事件中立场内容。

评价该例句:好评差评指正

La société Morris Singer demande une indemnisation pour factures non réglées et retenues de garantie non versées au titre du contrat relatif aux arches.

Morris Singer要求赔偿发票款和根据拱合同应预留款。

评价该例句:好评差评指正

Je ne voudrais pas que notre Assemblée se transformât en un conciliabule de fantômes à la recherche de l'arche perdue du Conseil de sécurité.

我不希望看到我们大会成为寻找安全理事会这条迷失方舟空谈场所。

评价该例句:好评差评指正

D’une longueur de 152 mètres, composé de quatre arches de longueurs inégales dont celle placée au centre mesure 68 mètres, le pont sera élargi en 1956.

桥长152米,由四个大小不构成,其中中间个有68米长,桥曾在1956年扩建。

评价该例句:好评差评指正

Michel-Ange est le Moïse du catholicisme monumental, tel qu’il sera un jour compris. Il a fait l’arche impérissable des temps futurs, le Panthéon de la raison divinisée.

米开朗基天主教建筑先驱者摩西,总有天会被凡人理解。他作品,将如神授理性万神殿那样不朽。

评价该例句:好评差评指正

Louis XIV le fait reconstruire entre 1685 et 1689, autour de cinq arches en plein cintre, sa conception est l'œuvre de Jules Hardouin-Mansart (petit neveu du célèbre architecte).

1685年至1689年间,路易十四重建了这座桥,桥有着5个半圆,其设计儒勒·阿杜安-孟莎作品(著名建筑师弗朗索瓦·孟莎侄孙)。

评价该例句:好评差评指正

Il est fait de 3 arches avec des becs de pile servant de socle à 4 grandes statues de soldats qui représentent les armes qui ont participé à cette bataille.

从前阿尔玛桥有着3个,桥墩尖端为4座大型士兵雕像底座,这4座大型雕像代表了参加克里米亚战争士兵们。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle enceinte de confinement, une grande arche de 108 mètres de haut et d'un poids de 20 000 tonnes, sera assemblée à côté, puis glissée au-dessus du sarcophage existant.

这个新封闭堡垒,圆高达108米,重约2万吨。它将先在旁边盖好,再安装到现有石棺上面。

评价该例句:好评差评指正

14 Fais-toi une arche de bois de gopher;tu disposeras cette arche en cellules, et tu l'enduiras de poix en dedans et en dehors.

14 你要用歌斐木造只方舟,分间地造,里外抹上松香。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

Nous allons visiter la Défense, et en particulier la Grande Arche.

去拉德芳斯,特别是要看一看新凯旋门

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Là-bas, tu peux voir l'arche du déversoir d'orage de la rive gauche.

你可以看到左岸的雨水避洪拦水坝

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre.

水往上长方舟从地上漂起。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Le septième mois, le dix-septième jour du mois, l'arche s'arrêta sur les montagnes d'Ararat.

七月十七日,方舟停在亚拉腊山上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son arche aussi est donc unique, et asymétrique, plus aiguë d'un côté que de l'autre.

也很独特,而且不门一边比另一边尖。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Avant d’être ici, l’autre hiver, nous demeurions sous les arches des ponts.

在搬到这儿来住以,那年冬天,我们住在桥下面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il avait pour antre l’égout de l’Arche-Marion.

他的窝在的暗沟里。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était comme l’arche d’un pont, sous laquelle passaient les eaux, mêlées d’écume.

象一个桥孔似的,奔腾澎湃的波涛在下面汹涌着。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Il avança la main, la prit, et la fit rentrer auprès de lui dans l'arche.

诺亚伸手把鸽子接进方舟

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour le moment, cette arche est unique mais à l'avenir, il pourrait il y en avoir d'autres.

,这个是唯一的,但将来可能会有其他门。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Parvenus à l'extrémité du passage, ils découvrirent une salle brillamment éclairée, avec un haut plafond en forme d'arche.

他们来到走廊尽头,面是一间灯火通明的房间,上面是高高的顶形天花板

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien, un jour ou l'autre, elle pourrait finir par creuser une nouvelle arche et prendre un raccourci.

好吧,有一天可能会挖一个新的并走捷径。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Il attendit encore sept autres jours, et il lâcha de nouveau la colombe hors de l'arche.

他又等了七天,再把鸽子从方舟放出去

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout ça permet de faire pivoter tout le pont d'un bloc : son arche, ses poutres, son tablier.

所有这些使得整座桥可以作为一个整体来转动:包括横梁和桥面。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

La légende raconte que le premier à l’avoir inventé, c’est Noé, celui de l’arche de Noé.

传说第一个发明的人,是诺亚,诺亚方舟的诺亚。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les fils de Noé, qui sortirent de l'arche, étaient Sem, Cham et Japhet.

方舟挪亚的儿子就是闪,含,雅弗。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Sors de l'arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi.

你和你的妻子,儿子,儿妇都可以出方舟

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Les arches ouvertes comme ça, c'est plutôt bien.

那样打开,挺不错的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A l'origine de cette arche de Noé, P.Violas.

- 在这艘诺亚方舟的起源地,P.Violas。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Il y a les piliers qui sont faits, mais l’arche n’est même pas commencée.

有支柱是制造的,但方舟甚至还没开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接