有奖纠错
| 划词

C'est bien vrai que les moutons mangent les arbustes ?

那些绵羊真要吃那些小灌木吗?

评价该例句:好评差评指正

Un mouton, s'il mange les arbustes, il mange aussi les fleurs ?

“羊,要是吃小灌木,它也要吃花罗?”

评价该例句:好评差评指正

C'est bien vrai, n'est-ce pas, que les moutons mangent les arbustes?

这是真吗?绵羊会吃灌木?

评价该例句:好评差评指正

Mais l'arbuste cessa vite de croître, et commença de préparer une fleur.

但这幼苗很快就停止了生长,开始看着像一朵花。

评价该例句:好评差评指正

Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.

大火蔓延500公顷面积,烧毁了珍贵树木灌木,并造成受灾地区其他损失。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande a être indemnisé pour la perte de palmiers, d'arbustes et de pelouses.

索赔人要求对棕榈树、灌林草地损害予以赔偿。

评价该例句:好评差评指正

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内包括海枣树、防风林、灌木丛、菜地、牧草以及果树等。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a pu observer la repousse de l'herbe, des plantes et des arbustes après les incendies.

评估团对火灾后重生长草本灌木进行了观察。

评价该例句:好评差评指正

Ces zones seraient ensuite ensemencées et plantées d'arbustes, en recourant à des pépinières créées à cet effet et en appliquant des amendements.

然后,在这些地区播灌木,使用为此修建苗圃中苗木,并施用添加物。

评价该例句:好评差评指正

Hardy arbustes plantés de fleurs, n'ont pas de gestion au cours de l'hiver, et la croissance naturelle pendant de nombreuses années.

耐寒乔灌木花卉,冬季不用任何管护,且多年自然生长。

评价该例句:好评差评指正

Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.

森林灌木对土壤起十分重要保护作用,可以防风、防雨、防晒。

评价该例句:好评差评指正

Il compte 44 hectares plantés de 4000 arbres et 6000 arbustes sur 15 km d’avenues et d’allées sillonnées, chaque année, par deux millions de visiteurs.

拉雪兹公墓占地44公顷,在长达15公里林荫道小径旁栽了4000多棵树6000多丛灌木。

评价该例句:好评差评指正

Usine spécialisée dans la production d'herbe-machine de découpe couteau, coupe haie, arbuste machine de découpe série lame, la lame, et d'autres terrains de golf exclusif.

本厂专业生产剪草机刀、绿篱剪、割灌机系列刀片、高尔夫球场专用刀片等。

评价该例句:好评差评指正

D'après le Koweït, on planterait «des espèces indigènes d'arbres, d'arbustes et de plantes herbacées (autres que les graminées et les légumineuses) adaptées au milieu considéré».

科威特认为,移栽应采用“专门适合科威特具体地点土生树木、灌木、草、阔叶草本物物”。

评价该例句:好评差评指正

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

评价该例句:好评差评指正

Le long de la route principale qui mène au centre-ville, les équipes 1 et 2 ont vu des douzaines d'arbustes plantés méthodiquement et entourés de barrières métalliques de protection.

在通往拉钦镇中心主要公路两侧,第1第2小组看到已精心了几十颗幼树,并用金属栏杆围起来,加以保护。

评价该例句:好评差评指正

Kunming jardin verdoyant a été fondée en 2003, est un professionnel chargé de la protection pente arbuste graines, semences de graminées, ainsi que de matériel de jardinage et de matériaux.

昆明绿野园林公司成立于2003年,是专业从事护坡灌木子、草坪子以及园林绿化用设备材料公司。

评价该例句:好评差评指正

En outre, cette diminution a affecté la structure physique de la zone humide, notamment la hauteur et la dispersion des arbustes, et la flore et la faune sauvages en ont souffert.

此外,水量减少还影响到湿地形态结构,包括灌木高度分布,这对湿地野生生物造成了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Vue du village où a lieu cette fête du printemps. On aperçoit les camélias, car vous n’êtes pas sans ignorer que l’arbuste dont les feuilles servent à préparer le thé est un camélia.

远眺村庄,大家就是在这里庆祝春节。我们看见了茶树。这些低矮灌木,叶子是用来制作茶叶

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime que les opérations militaires qui se sont déroulées à Al Khafji ont empêché le requérant d'arroser les espaces verts municipaux, ce qui a entraîné la perte de palmiers, d'arbustes et de pelouses.

小组认为,在海夫吉进行军事行动使得索赔人无法浇灌城市绿地,从而导致棕榈树、灌林草地损失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿混, 阿基隆阶, 阿基米德, 阿基米德的, 阿基米德定理, 阿基米德螺线, 阿基米德螺旋面, 阿基米德蜗杆, 阿基米德原理, 阿基坦阶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Un mouton, s'il mange les arbustes, il mange aussi les fleurs?

" 羊,要是吃小要吃花罗?"

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais je ne vois point de fruit à cet arbuste ?

“可是我看这棵树上没有果实!”他同伴说。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les abeilles l'adores, elles viennent en priorité sur cet arbuste.

蜜蜂喜欢们优先来到这株上。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est bien vrai, n'est-ce pas, que les moutons mangent les arbustes ?

“羊吃小,这是真吗?”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Comme ici, avec cet arbuste complètement roussi qui a fait quelques rejets.

就像这里,有这些完整烧焦长出了一些新枝。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelques arbustes et même certains arbres sortaient des anfractuosités de la paroi.

有些小树,并且有些大树从山崖凹凸处长出来。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Arbuste, moins de sept mètres une fois adulte, mais un tronc unique.

,成年低于7米,但有一个树干。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La gemmothérapie ça se fait avec les arbres, les arbrisseaux, et les arbustes.

宝石疗法要用树,以及小来做。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ça veut dire que les tissus sont encore vivants, que cet arbuste est encore vert.

这说明组织还活着,这丛还是绿

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Seulement, la couleur manquait à ces arbres, à ces arbustes, à ces plantes, privés de la vivifiante chaleur du soleil.

然而这些树、丛林和植物由于不见天日,看来都缺少颜色。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hannah Abbot, de Poufsouffle, prétendit même que Black s'était changé en arbuste pour pénétrer dans le parc sans être vu.

赫奇帕奇院一个名叫汉娜艾博学生听说布莱克能够化身为一丛开花,就在他们下一次魔药课上花了很多时间把这件事告诉给每一个愿意听她说人。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je ne compris pas pourquoi il était si important que les moutons mangeassent les arbustes.

我不明白羊吃小这件事为什么如此重要。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alors c'est effectivement le cas de certains arbres et arbustes comme le charme ou le rhododendron.

这确实是一些树情况,如千金榆或杜鹃花。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il était devenu tout à fait sauvage ; des arbustes, des herbes, lui poussaient sur la tête.

他已经变得相当野蛮;、草药,在他头上生长。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sur ses indications, ils observèrent le paysage un long moment avant d'apercevoir quelques oiseaux à la couleur grisâtre émerger des arbustes.

在他指引下,大家看了半天,才在树丛中看到了几只黑灰色鸟儿出没。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Le seigneur fit couper les herbes et les arbustes qui lui poussaient sur la tête ; on le rasa complètement.

国王让人把他头上草药和剪掉,他们把他头发完全剃光。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les herbes ont repoussé dès la 1re année, les arbustes au bout de 2 ans.

草本从第 1 年开始生长,从第 2 年开始生长。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Parce que ce sont des arbustes qui ont des épines.

因为们是有刺

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写实例模拟

L'arbuste cessa vite de croître et commença de préparer une fleur.

很快停止生长,开始准备一朵花。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Avant la saison des pluies, Pencroff et Harbert avaient moissonné ces utiles arbustes, et leurs branches, bien séparées alors, pouvaient être efficacement employées.

在雨季以前,潘克洛夫和赫伯特就把这些有用砍下来,经过加工以,枝条就可以有效地利用了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛, 阿拉伯半岛的, 阿拉伯茶, 阿拉伯茶属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接