Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.
采用控温发酵和短时间浸泡的方式保证新鲜红果的完好的在酒里体现出来。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微带有坚果的芳。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的味适合淡水的各种鱼类。
Ces arômes changent avec le temps et sont différents selon les terroirs.
不同的时间和不同的产地会给予不同的味类型。
Les arômes boisés proviennent des tannins des fûts dans lequel le vin a été conservé.
橡木桶的单宁酸给葡萄酒林的。
Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.
酒水味使人联想到热带海岸的林,口感含辛料的味道。
Les vins rouges prennent une couleur orangée, les arômes s’effacent.
红酒会橘红色,酒消失殆尽。
Produits de l'arôme, la sensualité pure, riche en matière de nutrition.
产浓郁、肉感纯正、营养丰富。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Après la pluie, l'arôme des fleurs de lotus se répand dans toute la cour.
雨后荷花的清弥漫小院。
En bouche, il est un vin structuré qui fait ressortir des arômes de poivron et de café grillé.
入口后,是一枝有层次的红酒,散发出烤咖啡与胡椒的味道。
Elle représente la tradition des vins de Gaillac avec ses arômes fruités et sa bouche charpentée et riche.
它代表了伽亚克地区的传统同时带有标志性的浓郁果及强壮丰富的口感。
Au niveau de nez, les arômes ont ses complexité et ses finesses.Très jolis au nez, et très élégants.
在嗅觉分析水平,想起复杂细密,优雅美丽。
La couleur, l’arôme et la saveur sont les trois critères essentiels, ou éléments-clé, afin d’apprécier la cuisine chinoise.
色、、味,考量中国美食就要从这三个方面入手了。
Après une décantation de plus de 2 heures, les arômes changent en famille florale et bien présentent de rose.
在换瓶醒酒2小时后,味系转换为花,并且玫瑰颇为明显。
Les produits, l'arôme fort, réel-soleil.
所生产的产,味浓厚、真淳。
Le vin va « s’arrondir », il va devenir plus long en bouche et ses arômes deviendront plus complexes.
事实,在窖藏的同时,酒的单宁酸会产生转化——酒会“变醇圆”,在口里停留的时间更长,酒类型变得更加丰富。
Faire revenir jusqu'à ce que les arômes se développent, ajouter le mélange à base de vinaigre et porter à ébullition.
不断翻炒直到味浓郁,加入醋,直到烧开沸腾。
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指和空接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Fruits, pesant environ 50 grammes, de 200 grammes, chair délicate, Zhi Jiang Trinité-et-goût, l'arôme fort, la teneur en sucre d'environ 15%.
果重约50克,大的可达200克,果肉细腻,浆汁特多,甜酸适口,有浓烈,含糖量15%左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le goût, l'arôme, le corps et la couleur de chaque café est ensuite analysé.
然后分析每一种咖啡的味道、香气、颜色。
C'est là que se forme les bons arômes de chocolat.
就是在这一步形成巧克力的味道。
Celui-ci, le tamarié a les arômes les plus puissants.
这个,tamarié的苦味更重。
Un an pour le goût, deux ans pour l'arôme et trois ans pour la couleur.
一年来品尝,两年有苦味且三年有颜色。
Ça va permettre de développer les saveurs et les arômes.
这可以有助于香气味道散出来。
Et ça va permettre de mettre pleins de bons arômes sur cette jolie chair.
这可以使美丽的肉充满芳香。
Maintenant on peut laisser réduire tranquillement pour bien concentrer les arômes du bouillon.
现在,我们可以让它静静地浓缩一下,以聚集蔬菜汤的香味。
On compte jusqu'à 800 arômes différents, contre 5 à 600 pour le vin.
咖啡有多达800种不同的香气,而葡萄有500到600种。
Les tomates doivent leur arômes à des réactions enzymatiques.
番茄通过酶的反应产生香味。
Et là, on a les premiers arômes.
在这里,我们有了第一重香气。
Du coup, on rôtie le topinambour pour qu'il soit bien concentré en arômes.
所以我们会烤菊芋,以便让它更浓缩出香气。
Découvrez l'arôme intense de nos cafés en grains torréfiés en France.
一起来探索我们在法国烘焙的咖啡豆的强烈香气。
Le goût informe le cerveau sur les saveurs et l'odorat l'informe sur les arômes.
味觉让大脑了解味道,嗅觉让大脑了解香气。
On est vraiment sur un arôme naturel de vanille et une gousse de vanille épuisée.
这真的是用天然香草香精一个枯竭的香草荚。
Et la dernière, Monoprix, à l'arôme naturel de vanille, 4,38 euros le kilo.
最后一个是Monoprix,用的是天然香草香精,每千克4.38欧元。
Oh non, ça gâcherait les différents arômes !
哦不,那会破坏不同的香气!
C'est là que tu as les arômes beaucoup plus prononcés.
这时候你会有更浓烈的香气。
Le vieillissement permet au vin de développer ses saveurs et ses arômes caractéristiques.
陈酿可以让葡萄形成其特有的风味香气。
Même après la torréfaction, le café continue à exhaler ses arômes.
即使在烘焙之后,咖啡也会继续散它的香气。
Ici, la pâte aux arômes puissants est récoltée à la force des bras.
这里,很苦的面团用有力的手臂收集。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释