有奖纠错
| 划词

Cette proposition a été appuyée par plusieurs délégations.

个建议代表团的支

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons à tous d'appuyer ces efforts.

我们呼吁各方支一努力。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que les délégations appuieront ces mesures.

我希望,各代表团将支措施。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions méritent d'être appuyées par tous.

行动理应所有人的支

评价该例句:好评差评指正

Cette observation a été appuyée par d'autres.

一评论意见他代表的支

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives ont été appuyées par l'UNICEF.

上述举措儿童基金会的支

评价该例句:好评差评指正

La proposition a été appuyée par plusieurs délégations.

项建议代表团的支

评价该例句:好评差评指正

Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.

克伦民族联盟-克伦尼解放军和平委员会。

评价该例句:好评差评指正

En tant que coauteur, nous l'appuyons sans réserve.

我们作为该决议草案的提案国,对之表示坚决支

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons donc toutes les délégations à l'appuyer.

我们因此敦促各国代表团也给予支

评价该例句:好评差评指正

Cette opinion a été appuyée par M. Alfonso Martinez.

方面,还需做进一步澄清。

评价该例句:好评差评指正

Cette suggestion a été appuyée d'une manière générale.

与会者普遍支一建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à l'appuyer dans cette entreprise.

我们随时准备支他从事项工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons à l'Assemblée d'appuyer ce processus.

我们要求大会支个进程。

评价该例句:好评差评指正

Nous engageons vivement tous les pays à l'appuyer.

我们敦促所有国家支一举措。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à vous appuyer dans ces efforts.

我们准备在项工作中支你。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que la communauté internationale appuiera notre initiative.

我们希望国际社会将支我们的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincu que le Conseil appuiera notre demande.

我相信,安理会将支我方的要求。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative a été appuyée par nos partenaires américains.

该倡议我们美国伙伴的支

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition est également appuyée par une majorité de délégations.

该建议也大多数代表团的支

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ex post, ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Arrête ! Tu m'as enlevé le plaisir d'appuyer sur le bouton.

别闹了! 你剥夺了按下按钮乐趣。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, c'est vrai qu'ils ont une couleur jaune très appuyée.

因此,它确实颜色非常黄。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Porthos alla s’adosser au côté d’un pilier ; d’Artagnan, toujours inaperçu, s’appuya de l’autre.

波托斯走到一根柱子旁边,背靠柱子站着;达达尼昂一直没有被发觉,靠在柱子另一面。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ma mère la lui passa, plus blanche que le stuc contre lequel elle s’appuyait.

我母亲把望远镜递给,她这么做时候,她脸色看上去比她所向大理石柱更洁白。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Le hasard faisait que la tête de leurs lits s'appuyait au tuyau de la cheminée.

头又都偶然抵在壁炉烟囱上。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et le reste je vais l'enlever, voilà, avec mon rouleau, j'appuie dessus dans le moule.

其余我会起飞,就是这样,带着我滚动,我在模具中按压。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je peux aussi appuyer sur le bouton?

我也能按这个按钮嘛?

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Tu appuies sur le bouton pour monter, maintenant.- Lequel?

现在你要按一下上按钮。-哪个?

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Je te soutiendrais, et je t’appuierais !

我可以帮助你,你可以依靠我!

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, bien sûr. Je dois appuyer ici ?

,当然可以。是按这里吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On appuie dessus et ça doit remonter.

你按一下它,它可以反弹回来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Son rachis moral s’appuyait à cette fermeté.

精神支柱离不了这坚强

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Appuyons sur le bouton et ralentissons le temps.

让我按下按钮,让时间慢下来。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

J'appuie sur le bouton 'cuisson' de l'autocuiseur.

我按下高压锅上 " 蒸煮 " 按钮。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Leur efficacité ne s’appuie sur aucune expérience et n’est attestée par aucune preuve scientifique.

效果不是基于任何一个实验,也没有得到任何科学证据证明。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'image s’appuie sur un certain nombre de tendances.

产品形象基于一系列趋势而建立。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous appuyez sur le couteau comme je le fais.

大家可以像我一样扶住刀。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

On ne s’appuie que sur ce qui résiste, etc.

一个只能靠在有抵抗力东西上… … 。

评价该例句:好评差评指正
海底万里 Vingt mille lieues sous les mers

Oui, Ned, je vous le répète avec une conviction qui s’appuie sur la logique des faits.

“是,尼德·兰,我再说一遍,我所以相信,我是有事实根据

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Mais pensez à mettre des exemples pour appuyer, pour argumenter.

得想着加上一些用以支撑、用以论证例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller, excémentose, excentrage, excentration, excentré, excentrée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接