Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
他家的法院适用各自的际私法规则。
Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.
该规则并不适用于当事人根同所负有的个人义务。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,一旦决议草案获得通过,将立即执行规定。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡议最好应与社会伙伴作订立和实施。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《巴马科倡议》。
Les États sont en droit d'appliquer leurs lois sur l'immigration d'une manière efficace et proportionnée.
各有权以切实和相称的方式执行移民法。
L'efficacité de l'Accord dépendra du nombre d'États qui le ratifieront et l'appliqueront.
《协定》的有效性取决于它的广泛批准和执行。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示他特派团或地点不存在这种情况。
Si cette règle n'est pas appliquée, le propriétaire de l'entreprise est passible d'une amende.
如果这一规则未得到遵守,将对企业经营者处以罚金。
J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.
我赞同美利坚府总统作出的实施制裁的决定。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应采取类似的灵活做法。
Cela peut également s'appliquer à la République centrafricaine et à certaines parties du Sud-Darfour.
这可能也适用于中非共和和达尔富尔南部的部分地区。
Il encourage l'État partie à appliquer pleinement à cette fin sa recommandation générale 19.
它敦促缔约在这一努力中充分利用委员会一般性建议19。
Il incomberait aux États membres de décider comment elles seraient appliquées.
现在应由成员决定如何实施这些建议。
Le besoin des producteurs d'être soutenus pour adopter ces normes et les appliquer est considérable.
支助生产者采用并执行这些标准的必要性极为明显。
Un autre principe essentiel à appliquer et renforcer est celui de l'évaluation et du contrôle.
必须维护和加强的另一项重要原则是有力的评价和监督。
Toutefois, dans de nombreux autres pays, la résolution n'est pas encore suffisamment connue et appliquée.
不过,在许多他家,需要宣传该决议并更有效地予以执行。
Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.
我们敦促所有家充分执行这些具有法律约束力的决议。
Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.
该组将使治部能够获取和采用从业务中吸收的经验。
Le Comité prie instamment l'État partie d'appliquer pleinement l'article 11 de la Convention.
委员会促请缔约全面执行《公约》第十一条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais la meilleure règle, c'est celle qu'en tant que citoyen, vous vous appliquez à vous-mêmes.
但是最好的规则是,作为一个公民,要学会自我约束。
D'ailleurs, même les règles humaines fondamentales de la guerre ne s'appliquent pas non plus !
甚至人类的战争法则对你们也不适用了!
Et puis, les lois de l’Europe s’appliquent aussi en France.
此外,欧盟法律也适用于法国。
Il faut d'abord connaître l'ennemi pour appliquer le bon antidote.
首先要认识敌人才能用上正确的解药。
Cyrus Smith vint appliquer son œil à l’ouverture, qui dominait le sol de quatre-vingts pieds.
史密斯把眼壁孔上,这里离地面有八十英尺。
Nous, nous, nous l'appliquons déjà à nous-mêmes.
我们已经把它应用到我们自己身上了。
Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.
1701号决议必须得到全面执行。
On apprend la théorie et ensuite, on fait des exercices pour l’appliquer.
我们学习理论后,要做练习来应用理论知识。
Ce que j'aime bien, c'est vraiment cibler les lignes d'ombres, mais ne pas l'appliquer partout.
我喜欢的是真正瞄准阴影线,而不是到处涂抹。
Ensuite, je vais venir appliquer le sérum Abeille Royale.
接着我就会来涂抹皇家蜂王精华液。
Pour produire et appliquer un droit écrit qui nous protège contre l'arbitraire des plus forts.
以便制定、实施一部书面法律,保护我们免受强者的任意妄为。
Arrêtons donc d'appliquer les règles théoriques macro sur les individus.
因此请停止应用宏观理论规则套个人上。
Parce que c'est celui-là qu'il faut appliquer ici.
因为这里应该应用。
Vous avez envie d'appliquer vos solutions, certes, ingénieuses, assez vite.
你们想要应用你们的方法,当然,巧妙的,足够快的。
Et puis, les lois de l'Europe s'appliquent aussi en France.
并且,欧洲法律法国同样适用。
Il faut juste les appliquer avec diligence.
只需要按照要求执行。
Bah j'espère que vous allez appliquer mes astuces avec plaisir et entrain.
我希望你们能够开心地使用我的妙招。
On ne peut plus faire du sexisme ordinaire et encore moins appliquer des taxes roses.
“一般”的性别歧视都不再被接受,更何况是增加粉红税。
Reprenons notre exemple et appliquons cette astuce.
让我们回到刚刚的例子,并应用此技巧。
Regardons ces exemples et appliquons notre astuce.
让我们看看下面这些例子,并应用我们的小窍门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释