Ce faisant, ils ont l'intention d'imposer un apartheid nucléaire.
它们这样是想在核问题上实施隔离。
Tel fut le sombre héritage du colonialisme et de l'apartheid.
这就是种族隔离殖民统治遗的赤裸裸现实。
Mais avant tout, elle mit en place une politique systématique d'apartheid dans le pays.
尤其是,南非还在纳米比亚系统地实行种族隔离政策。
C'est nous qui avons lutté contre l'apartheid, nous les Africains.
是我们与种族隔离制度作,是非洲人与种族隔离制度作。
En outre, ses allusions à l'apartheid ne sont pas appropriées.
此外,他对种族隔离的影也是不恰当的。
En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.
在南非,冲突根源是种族隔离的压迫政策。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。
Elle était en première ligne de la lutte contre l'apartheid bien avant son indépendance.
印度有幸一直站在与种族隔离的前列,甚至在独立以前就是如此。
En fait, un tel comportement constitue une politique de racisme et d'apartheid.
事实上,这一行为构成了种族主义和隔离政策。
Elle y faisait expressément état de l'apartheid en Afrique du Sud et en Namibie.
决议特别提及了南非和纳米比亚的种族隔离状况。
Un thème central des deux conférences précédentes contre le racisme était la lutte contre l'apartheid.
前两次反对种族主义的世界会议的一个主要重点是反对种族隔离。
"Curriculum 2005" vise également à lutter contre les inégalités dans le système éducatif hérité de l'apartheid.
“课程2005”还旨在消除种族隔离时代遗的教育系统中的各种不平等现象。
L'Afrique du Sud a mis fin à l'apartheid.
南非的种族隔离也已被击败。
L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.
种族隔离和法西斯主义也在上个世纪被打败。
Personne d'autre sur le continent n'a subi l'horrible catastrophe de l'apartheid.
该大陆上没有任何人经历过可怕的种族隔离的灾难。
Ceux qui pratiquaient l'apartheid en Afrique du Sud se considéraient également comme «éduqués».
在南非实行种族隔离制的那些人也自认为“受过教育”。
Les Nations Unies ont joué un rôle clef en contribuant à mettre fin à l'apartheid.
联合国在结束种族隔离方面发挥了关键作用。
L'héritage de l'apartheid continuait de se manifester dans de nombreux domaines d'activité humaine et sociale.
在人类和社会工作的许多领域中依然存在种族隔离的影响。
Tous les pays du monde ont coupé leurs relations avec le régime d'apartheid.
世界所有国家与种族隔离制度近而远之。
Le système de l'apartheid était instauré en Afrique du Sud.
南非在实行种族隔离制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était en première ligne avec eux contre l'apartheid.
他与他们并肩作战,反对种族隔离。
Le héros de la lutte contre l'apartheid toujours hospitalisé à Pretoria.
反对 apartheid 的英雄仍在比勒陀利亚住院。
Le héros de la lutte contre l'apartheid a été enterré.
反对种族隔离的英雄已被安。
Avec Frederick De Klerk pour avoir mis fin à l'apartheid.
与弗雷德里克·德克勒克一起因终结种族隔离而获得表彰。
C'est un des écrivains afrikaners les critiques de l'apartheid qui s'est éteint hier soir.
他是批评昨晚去世的种族隔离的非作家之一。
Vous le lirez aussi, Barthov redoutant pour son pays un futur d'Apartheid.
你也会读到,巴托夫担心他的国家会有一个种族隔离的未来。
Dans cette hypothèse, un apartheid devient légitime.
在这种假设下, 种族隔离变得合法了。
La dépouille du héros de la lutte contre l'apartheid sera inhumée, enterrée demain matin à Qunu.
反 apartheid 斗争英雄的遗体将于明天上午在库努下。
Les années noires de l’Apartheid : on savait ?
apartheid的黑暗岁月:我们知道?
Marginalisés sous le régime de l’Apartheid, ils sont aujourd’hui des dizaines de milliers à vivre de leur activité.
在 apartheid 制度下受到边缘化,如今已有数以万计的他们靠此为生。
Il fut enterré dans un cimetière de NY, le régime d’apartheid ayant refusé que son corps soit rapatrié.
他被埋在纽约的一处墓地,因为 apartheid 政府拒绝将他的遗体运回国内。
Le Premier ministre Manuel Valls a estimé qu'il existait en France " un apartheid territorial, social, ethnique" .
总理曼努埃尔·瓦尔斯(Manuel Valls)表示,法国存在" 领土,社会和种族种族隔离" 。
L'ONU a condamné, on le sait, la politique d'apartheid, qualifiant même en 1973 le régime responsable de crimes contre l'humanité.
众所周知,联合国谴责了种族隔离政策,甚至将1973年的种族隔离政权描述为危害人类罪。
C’est alors que l’on donne un nom à une politique de ségrégation : l’Apartheid.
这时,一种 segregation 政策被命名为了 apartheid。
En Afrique du Sud, on revient sur un épisode sombre de l'apartheid, à une époque où les Noirs n'avaient aucun droit.
在非,我们回顾了一段黑暗的种族隔离时期,当时黑人没有任何权利。
M. Mandela a souffert de la tuberculose quand il a été incarcéré pendant 27 ans, avant la fin de l'apartheid en 1994.
曼德拉在1994年种族隔离结束前被关押了27年,在此期间他患上了肺结核。
Il faut remonter à la lutte contre l'apartheid et au soutien soviétique pour comprendre les liens entre l'ANC au pouvoir et Moscou.
要理解执政的非国大与莫斯科之间的联系, 需要追溯到反对种族隔离斗争和苏联的支持。
Nelson Mandela est arrêté, inculpé de haute trahison et condamné à la prison à vie. L’Apartheid est devenu un mode de vie.
纳尔逊·曼德拉被捕,被控犯有高等叛国罪并被判终身监禁。种族隔离已成为一种生活方式。
Nixon, encore une fois, est furieux et Indira Gandhi lui répond sèchement, l'Inde n'accepte pas le principe de l'apartheid, même en matière nucléaire.
尼克松再次勃然大怒, 而英迪拉·甘地则干脆地回应道,印度不接受种族隔离的原则,即便是在核领域。
Benjamin Pogrund, un Israélien d'origine sud-africaine, qui fut engagé contre l'apartheid dans sa jeunesse, a témoigné dans la presse de son changement d'opinion.
本杰明·波格伦, 一位具有非血统的以色列人,他在年轻时曾反对种族隔离制度,最近在媒体上表达了他观点的转变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释