有奖纠错
| 划词

Trop de personnes sont victimes des mines terrestres antipersonnel.

成为杀伤人员地雷受害者人数实在太多了。

评价该例句:好评差评指正

Nous aborderons également brièvement la question des mines terrestres antipersonnel.

我们也将简要谈谈杀伤人员地雷问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans beaucoup trop de pays, de nouvelles mines terrestres antipersonnel sont employées.

杀伤人员地雷在太多使用。

评价该例句:好评差评指正

Aucun commerce légal de mines terrestres antipersonnel n'a été signalé.

没有关于进行杀伤人员地雷合法贸易报道。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.

坚定致于消除杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également en faveur d'une interdiction réellement universelle des mines terrestres antipersonnel.

我们还致于实现对杀伤人员地雷遍禁止。

评价该例句:好评差评指正

D'importants progrès ont été également faits contre l'utilisation de mines terrestres antipersonnel.

在使用杀伤人员地雷方面也取得了重要进展。

评价该例句:好评差评指正

Les mines terrestres antipersonnel restent une exigence légitime minimale de défense nationale pour certains pays.

杀伤人员地雷仍是一些合法最低限度防需要。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays ne produit pas et n'a jamais produit de mines terrestres antipersonnel.

现在不生产、过去也从未生产过杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

De tels moyens pourraient jouer le rôle défensif légitime qu'ont aujourd'hui les mines terrestres antipersonnel.

这种技术将能发挥目前由杀伤人员地雷发挥合理防卫功能。

评价该例句:好评差评指正

La première étape pourrait être l'élaboration d'une interdiction universelle du transfert des mines terrestres antipersonnel.

我们认为,第一阶段,裁军谈判会议应该拟定全面禁止转让杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda attache également une grande importance à la Convention d'Ottawa relative aux mines terrestres antipersonnel.

乌干达还极其重视关于杀伤人员地雷《渥太华公约》。

评价该例句:好评差评指正

Mon deuxième point concerne les mines antipersonnel.

我要讲第二点有关杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays ne produit pas de mines antipersonnel.

不生产杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus ne fabrique pas de mines antipersonnel.

白俄罗斯不生产杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

La question des mines antipersonnel l'est aussi.

杀伤人员地雷问题是另一个关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Israël a cessé toute production de mines antipersonnel.

以色列已经停止杀伤人员地雷全部生产。

评价该例句:好评差评指正

Peu de mines terrestres antipersonnel nouvelles sont produites.

在生产新杀伤人员地雷屈指可数。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de mines antipersonnel a considérablement diminué.

杀伤人员地雷使用明显减少。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.

我们反对不负责任地使用地雷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loi-programme, loir, loire, loire-atlantique, loiret, loir-et-cher, Loiseau, Loisel, loisible, loisir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2023年7

Les armes chimiques et bactériologiques, ou les mines antipersonnel en font partie.

其中包括化学武器和细菌武器或杀伤人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

Ces mines antipersonnel explosent au contact.

这些杀伤人在接触时爆炸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

Il s'agit de munitions interdites par le droit international car elles ont un effet similaire aux mines antipersonnel.

- 这些是国际法禁止的弹药,因为它们具有类似于杀伤人的效果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4

D.Olliéric: Avec plus de 26 millions de mines antipersonnel, la Russie détient le stock mondial le plus important.

- D.Olliéric:俄罗斯拥有过 2600 万枚杀伤人,拥有世界上最大的储备。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11

Plus de 20 ans après la signature du Traité d'Ottawa qui interdit les mines antipersonnel, le chemin est encore long.

在签署禁止杀伤人的《渥太华条约》20多年后,还有很长的路要走。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4

Dans les territoires qu'ils ont occupés, ils ont laissé toutes sortes de mines antipersonnel, y compris des mines à fragmentation.

在他们占领的领土上,他们留下了各种杀伤人,包括破片

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6

Plus d'un million de mines antipersonnel sont ainsi enterrées le long de la zone démilitarisée entre le Corée du Sud et la Corée du Nord.

过一百万枚杀伤人埋在南北朝鲜之间的非军事区。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

La France est l'un des premiers pays à avoir signé le traité sur la suppression des mines antipersonnel qui ont déjà tué plus d'un million de personnes dans le monde.

法国是第一批签署撤销已经杀死了过一百万人的杀伤性条约的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8

Le gouvernement ukrainien a déjà désamorcé 160 mille explosifs depuis fin mars, mais Kiev estime que 5 millions de personnes vivent actuellement dans des zones où se cachent des explosifs et des mines antipersonnel.

自 3 底以来,乌克兰政府已经拆除了 160,000 枚爆炸物,但基辅估计目前有 500 万人生活在隐藏着爆炸物和杀伤人区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6

Les Etats-Unis ont annoncé ce vendredi qu'ils ne produiront plus, ni ne chercheront à acquérir de mines antipersonnel et, pour la première fois, Washington fait part de qon intention d'adhérer à terme au traité international interdisant ces engins de mort.

美国周五宣布,它将不再生产或寻求获取杀伤人,华盛顿首次宣布打算最终加入禁止这些杀伤装置的国际条约。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2

Une ONG interpelle l'Ukraine sur l'utilisation de mines antipersonnel interdites contre les soldats russes au début de la guerre, à Izioum.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2

Elle s'inquiète de son utilisation de milliers de mines antipersonnel à Izioum et ses faubourgs lorsque la ville était occupée par les forces russes.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2

Les chercheurs de Human Rights Watch ont retrouvé de nombreuses mines antipersonnel, comme celle-ci, des mines dites " papillon" , de petits objets en plastique d'à peine une dizaine de centimètres qui explosent quand on marche dessus.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lombalgie, lombalisation, Lombard, lombardie, lombarisation, lombarthrose, lombes, lombo, lombosacré, lombosciatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接