有奖纠错
| 划词

Depuis ces dernières années, les conditions de vie se sont améliorées.

几年来,生活质量改善了。

评价该例句:好评差评指正

Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.

从昨天(被送)入院到现在,他情况已经好转

评价该例句:好评差评指正

Formé une production conjointe, la qualité des produits, la performance s'est améliorée.

形成了联合生产,使产品质量、性能有了明显

评价该例句:好评差评指正

Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.

一切有过多改变看法。

评价该例句:好评差评指正

Ca n'a pas trop amélioré mon opinion.

有太大地改变我对他们看法。

评价该例句:好评差评指正

Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.

经确认为改良后品种活畜

评价该例句:好评差评指正

La technologie d'extraction solanésol produits appartiennent à la deuxième génération de technologie améliorée.

其中,茄尼醇精品取技属于第二代改进

评价该例句:好评差评指正

On a amélioré la qualité des produits.

我们改善了产品质量。

评价该例句:好评差评指正

La coopération de la Bosnie-Herzégovine s'est améliorée pendant la période considérée et est restée satisfaisante.

在报告所述期间,波斯尼亚和黑塞哥维那合作水平进一步始终令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, ce genre d'action a été élargi et amélioré.

在大多数情况下,些干预措施得到了扩展和改进

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进任务负责人问责制

评价该例句:好评差评指正

Le Kazakhstan a considérablement amélioré sa gestion budgétaire et macroéconomique.

哈萨克斯坦大幅改善了国家宏观经济和财政管理。

评价该例句:好评差评指正

L'efficience de la mise en œuvre s'est améliorée et est satisfaisante dans l'ensemble.

执行效益已有所改善,整体而言令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.

通过实施些方案,最终降低了通货膨胀,改善了经济状况恢复了经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Le contenu de la base de données en ligne sera examiné et amélioré en conséquence.

应对网上数据库内容进行相应审查和改进

评价该例句:好评差评指正

Ce processus a amélioré la compréhension d'aspects techniques très divers liés à notre effort.

通过个过程,增进了我们对项工作各种各样问题认识。

评价该例句:好评差评指正

Un cadre juridique amélioré ne sera toutefois pas suffisant.

然而,仅仅加强立法框架还不够。

评价该例句:好评差评指正

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,卫生将改善患传染病风险将降低。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration fiscale du Kosovo a amélioré l'efficacité de ses opérations.

科索沃税务局效率有所

评价该例句:好评差评指正

Les ressources plus importantes qui y ont été consacrées ont amélioré la qualité du Programme.

已经投入比以往更多资源用于改善个方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


terpilène, terpine, terpinéol, terpinol, terpinyle, terpolymère, terra, terrain, terrain de sport, terramare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Les conditions de vie collectivement se sont nettement améliorées.

人们生活条件总体上得改善

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Euh..., sept. Il peut encore être amélioré, mais il n’est pas mal.

呃...7。他仍能进步但是不差。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais petit à petit, je pense que ça a amélioré.

但渐渐地,我认为情况有所改善

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ses successeurs ont amélioré son idée avec des pyramides à faces lisses, lumineuses au soleil.

继任者改进了他想法,建造了光滑金字塔面,些面在阳光下闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je me suis améliorée en anglais pendant mon voyage, mais aussi en prenant des cours.

通过次旅行,我不仅提升了我英语水平,还上了英语课。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et pourtant, ces dernières années, la situation s'est améliorée.

然而,近年来,情况有所改善

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et je peux vous dire que je me suis amélioré très rapidement.

我可以告诉你们,我能力迅速便提升了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et après, ton hébreu s'est amélioré beaucoup donc on parlait en hébreu.

后来,你希伯来语进步,所以我们用希伯来语进行交流。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette rénovation a considérablement amélioré la capacité du traitement des données.

数据处理能力提高

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Cette espèce de morphologie améliorée, de sublimer la femme comme ça.

改良形态女人升华。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Il est aussi utilisé pour évoquer la version améliorée d'un objet.

它也被用来指一个事物改进版本。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ils ont beaucoup amélioré le centre-ville.

他们改善了市中心地方。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le bilan carbone pourrait être amélioré.

可以改善

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Marco : J'ai amélioré ma compréhension orale et mon expression écrite.

改善了我口语理解能力和书写表达能力。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tous ces appareils deviennent de plus en plus abordables et discrets, et leur design s'est beaucoup amélioré.

所有些设备都变得越来越实惠、数字化,而且它们设计也有了改进

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alexandre : C'est depuis qu'on a changé d'entraîneur, on s'est drôlement amélioré en touche.

从我们换了教练起,我们在赛场上出奇地有所好转

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

M. Hernandez : Mais ça, ça a amélioré la circulation. C’est plutôt un progrès.

Hernandez先生:但是让交通得改善应该说是个进步。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On a aussi amélioré l'ancien modèle en ajoutant un cadre en tube d'acier et une transmission par chaîne.

老款车型也进行了改进,增加了管状钢架和链条。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et je vous assure que j'ai énormément amélioré mon niveau en anglais et en espagnol grâce à YouTube.

我向你保证,在YouTube帮助下,我英语和西班牙语水平有了提高

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Cette histoire mériterait presque une thérapie de couple. Mais j'ai tendance à penser qu'aujourd'hui, les relations se sont améliorées.

段故事几乎配得上“夫妻疗法”。但我还是认为,如今,它们之间关系有所改善

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Terray, terre, terre à terre, terre de baffin, terre de feu, terre de la reine maud, terre victoria, terre wirkes, terre-à-terre, terreau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接