Pas très bien, j'ai eu une amende pour infraction routière hier.
不太好,我昨天违反交规挨罚了。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主业子商务先锋。
Nos produits ne SLIDE amende de barils de qualité des décisions.
我们的产品做桶拉管质量决对没题。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力。
Nanyang jade produits de la ville, une belle apparence, amende de fabrication.
产品来自南阳玉器之乡,外观优美,做工精细。
Les principaux types de production amende par boîte de bijoux, coffret cadeau.
主要生产各类精首饰盒、礼品盒。
Je risque une amende si mon billet n'est pas composté .
如果我没有检票就有被罚款的危险。
Juste prix, le choix des matériaux, la main d'oeuvre et amende.
产品价格公道,材料精选,做工精细。
Les produits utilisant les normes internationales, amende de fabrication, de la qualité.
产品采用国际标准,做工精细,品质优良。
Stop à l'usine, il existe un grand nombre d'amende de la part du personnel.
厂内壅有大批手工精细的员工。
Trois cents livres ? s'écria Passepartout, qui n'était véritablement sensible qu'à l'amende.
“三百英镑?”路路通,他就是对罚款数目特别敏感。
La Société a une familiarité avec le produit, bien gérée de travail amende.
本公司有对产品的熟悉,有完善的管理,精细的做工。
J'ai utilisé la société de l'artisanat amende, encadrée de traitement, et a une collection d'ornement.
我公司采用精美工艺,装裱加工,具有观赏性与收藏性。
Ce produit a la taille, plus de 100 produits, amende de fabrication et de qualité.
本系列产品有大小号、上百个产品,做工精细,质量上乘。
Notre sélection d'amende variétés de pommes de terre, les exportations dans le monde!
我公司的土豆选用优良品种,出口全世界!
Usine de production de pull-overs généreux mode, amende de fabrication, confortable à porter.
本厂生产之毛衫时尚大方,做工精细,穿舒适。
Il est condamné à un an de prison et à 5000 yuans d'amende.
他被判一年徒刑和5000元罚金。
La solution réside-t-elle dans la répression, avec des amendes systématiques et dissuasives ?
通过包括严格的惩罚性罚款在内的压制措施,是否就能解决题呢?
Bien géré usine, le transfert de technologie avion capitaine de l'amende.
本厂管理完善,调机师傅技术优良.
De gestion des amendes, de la gestion financière excellence!
精细管理,卓越理财!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc le juge pourra condamner l'État à se payer une amende à lui-même.
因此,法官会判处州政府对自己处以罚。
D’après moi, il faut lui faire payer une amende.
我认为,应该罚这个人。
Il fallait cinq cents francs d’amende, et dix ans de basse-fosse.
应该罚五百法郎和地牢监禁十年。”
Vous n’avez pas composté votre billet, vous devez régler une amende de 50 euros.
你没有检票,请支付50欧的罚。
Ils peuvent être condamnés à 1 an de prison et 15 000 € d'amende.
他们可能会被判刑一年,以罚一万五千欧元。
Sans cela, le diffuseur s’expose à de grosses amendes.
否则,传播图像视频者将被处以巨额罚。
Vous risquez déjà un an de prison et 15 000€ d'amende.
您已经面临一年的监禁和15000欧元的罚。
Et là, c'est plus salé, 11 ans de prison et 75 000€ d'amende.
而这个更严重,11年的监禁和75000欧元的罚。
Amendes ou peines de prison sanctionneraient les autres.
其他人或被罚或关进监狱。
Ce commerçant risque jusqu'à 450 euros d'amende.
这名卖家面临高达450欧元的罚。
On lui demande même de payer une amende.
她甚至被要求支付罚。
Votre MANGA n'est pas à jour ça fera 50€ d'amende. Vous réglerez comment monsieur ?
你的“MANGA”没有更新,罚50欧元。先生,您怎么支付?
Monsieur, vous m’avez distrait, et je vais être à l’amende.
“先生,你可害苦了我了,我会被罚的呀。”
II arriverait que, ne les ayant pas répétés par négligence, je serais mis à l’amende.
“因疏忽而不能转达,我将被罚。”
Vous voulez la payer plus chère c'est ça [l'amende] ?
你想要罚金更高一点吗?
Vous aurez des amendes, et un compte de points dans l'autre pays.
你会在另一个国家,罚并结算分数。
Elle a fixé le montant des amendes à infliger à 11 entreprises.
他确定了对11家企业处罚的罚金。
En tout, les amendes s'élèveront à plus de 750 millions d'euros.
总共,罚金将会提高超过7亿5千万欧。
À quoi bon le condamner à mille écus d’amende ?
罚他一千埃居有什么用?
En ce cas, quinze francs d’amende.
“既是这样,就免不了十五法郎的罚金。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释