有奖纠错
| 划词

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶方,一个带翅膀象征了伊朗人最大神——阿胡拉-玛兹达。

评价该例句:好评差评指正

La luciole est un insecte coléoptère, dont l'adulte est ailé et lumineux (parfois confondu avec le ver luisant).

黄萤是鞘翅目昆虫,成虫有翅膀,自身能发光,有时被人与白色萤火虫(ver luisant/lampyre)相混淆。

评价该例句:好评差评指正

Le personnage ailé figurant sur la carte transvase de l'eau d'une cruche bleu vers une cruche rouge. Mais s'agit-il bien d'eau? Vu la position l'eau devrait tomber par terre.

这个生有翅膀人物正在把水从蓝水罐倒向红水罐。不过,这真是水吗?要知道从这个角度,水一定会洒落到地

评价该例句:好评差评指正

Alors Dieu créa les grands animaux marins et tous les êtres vivants qui se meuvent et foisonnent dans les eaux, selon leur sorte, et tous les oiseaux ailés selon leur sorte.

21 造出大鱼和水中所滋生各样有生命动物,各从其类;又造出各样飞鸟,各从其类。

评价该例句:好评差评指正

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这,我们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们爪牙撕咬一只公羊、鹿或是公牛一类动物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir, dépôt-vente, dépoudrer, dépouillage, dépouillant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

“La mort vient ailée à quiconque pénètre dans la tombe d'un pharaon”.

" 任何进入法老墓的人,死神都会插翅而来。"

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le tout sur cette structure ailée qui évoque un hélicoptère.

切都这个有翅膀的结构上,它像架直升机。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais ils ne virent aucune créature ailée de grande taille.

但没有见到长翅膀的生物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La mort vient ailée à quiconque pénètre dans la tombe d'un pharaon, tout ça.

凡是进入法老墓的人,死亡都会展翅而来,所有的这些。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On aurait pu aussi traiter des chevaux ailés et des licornes.

我们也可以谈谈有翅膀的马和独角兽。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

En s’envolant, Cosette, ailée et transfigurée, laissait derrière elle à terre, vide et hideuse, sa chrysalide, Jean Valjean.

珂赛特长出双翼神化上天时她把她那丑恶的空蛹冉阿让扔她后面的地

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour vous donner une petite idée, ces adversaires prennent la forme, entre autres, de serpents ailés avec des jambes.

简单介,这些敌人可能会变成有翅膀蛇身的生物等等形态。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry attrapa Ron par le bras et le fit pivoter pour le mettre face à face avec le cheval ailé.

哈利抓住罗恩的胳膊,拖得他转过身来,面对着那匹长着翅膀的怪马。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Tout ce monde ailé jouissait en paix des loisirs que lui laissait l’absence des hommes chassés ou décimés par la guerre.

这些小精灵们安静地享受着生活的乐趣,没有任何人打扰他们,因为两岸的居民这场战争中,已经逃的逃,亡的亡

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un instant plus tard, la tête de dragon, puis le corps squelettique d'un grand cheval ailé, entièrement noir, émergèrent de l'obscurité.

随后是龙样的脸、颈子、骨骼毕露的身体,匹巨大的、带翼的黑马从黑暗中显现出来。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Leur célèbre logo est quant à lui une tête de mort ailée, issue du monde de l’aviation militaire.

他们着名的标志是个有翅膀的骷髅头,来自军事航空世界。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est le quadrige, 4 chevaux menés par la déesse ailée de la victoire.

这是四马车,由长着翅膀的胜利女神率领的四匹马。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Le Chollima un cheval ailé mythique est l'animal national de la Corée du Nord.

千里马是神话中的有翼马,是朝鲜的国兽。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On dit qu'elle est décurrente sur la tige, ce qui donne un effet " ailé" .

据说它茎上延,产生“有翼”的效果。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ensuite, il rêva que Malefoy et les autres joueurs de l'équipe des Serpentard arrivaient sur le terrain en chevauchant des dragons ailés.

然后他梦见马尔福和斯莱特林的其余队员骑着龙来参加比赛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry repensa aux sinistres chevaux ailés qu'il avait vus le soir de son arrivée et que Luna disait avoir vus également.

哈利想起他到校那天晚上看见的那些不祥的带翅膀的怪马,想起卢娜当时说她也能看见它们。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Du reste, quoique silencieux et grave, il n’était ni le moins ailé ni le moins armé.

而他,尽管平时严肃寡言,却也不是没有翅膀和螫针的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il tendit la main, sans lâcher sa baguette, et parvint à refermer les doigts sur la petite balle ailée qui essayait en vain de lui échapper.

他拿着魔杖的手伸得更长,手指成功地那个跳动的小球上合拢

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il aurait voulu dire quelque chose de drôle, d'intéressant, mais le souvenir de cet horrible cheval ailé était trop présent dans son esprit.

他很想说几句好玩的、风趣的话,但脑海里闪过的却是刚才那匹可怕的长翅膀的怪马。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1787, le Général Guillaume Resnier de Goué, grand militaire et rêveur, pense que des soldats ailés pourraient représenter une supériorité sur le champ de bataille.

1787年,伟大的士兵和梦想家纪尧姆·雷斯尼尔·德·古埃将军认为,有翼士兵是战场上作战的优势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépressif, dépressiomètre, dépression, dépression (secondaire, satellite), dépressionnaire, dépressive, dépressomoteur, dépressurisation, dépressuriser, Deprez,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接