有奖纠错
| 划词

En moins d'un mois ce travail sera achevé.

月这工作就可以完成

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il reçut force compliments.

裁缝手上的活计刚结束,就倍受称赞。

评价该例句:好评差评指正

L'orage a achevé de décourager les spectateurs.

暴雨终于叫观众都泄气了。

评价该例句:好评差评指正

La Tour Eiffel a été achevée en 1889.

埃菲尔铁塔于1889年建成

评价该例句:好评差评指正

Urgent les commandes des clients peuvent être achevé dans les délais, et ainsi de suite.

的急件定单能按时完成等。

评价该例句:好评差评指正

Il est mort sans avoir achevé son roman.

他未小说就去世了。

评价该例句:好评差评指正

Ce que l’amour commence ne peut être achevé que par Dieu.

爱所开始的只能由上帝来完成

评价该例句:好评差评指正

J'aurai achevé dans un mois au plus tard.

我最迟在月内完成

评价该例句:好评差评指正

Durabilité, sécurité, qui doit être achevée dans les délais clients.

保质,保量,准时地完成的产品。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes ont maintenant achevé, a loué podium.

现已销售完毕留有裙房出租。

评价该例句:好评差评指正

Mais la réunion s'est achevée sans qu'il soit possible de trouver un terrain d'entente.

会议结束时,仍没有界定达成商定的要点。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation devrait en outre préciser que le transit doit être achevé en sept jours.

该建议应进步明确指明必须在七天内完成过境。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement, qui s'est achevé récemment, n'est pas notre première tentative.

最近结束的会议并非是我们的第次尝试。

评价该例句:好评差评指正

Le Président annonce que le Comité spécial a achevé l'examen de la question.

主席宣布特别委员会结束对这项目的审议。

评价该例句:好评差评指正

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

关于土著民族诉诸制的项目刚刚完成

评价该例句:好评差评指正

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅总部从纽约迁至哥本哈根的过渡工作接近完成

评价该例句:好评差评指正

Le système d'accréditation en matière de gestion de projet est presque achevé.

项目管理资格认证的准备工作目前已进入最后阶段

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a achevé son rapport qui se trouve, d'après le Gouvernement, devant la Chambre provisoire.

根据政府所述,委员会目前已经完成了报告,并已经提交给临时议会。

评价该例句:好评差评指正

Si la volonté politique existe bien, cette révision devra être achevée dans un futur proche.

如果有政治意愿,那么在不久的将来就应该完成

评价该例句:好评差评指正

Le SBSTA n'a pas achevé l'examen des questions relevant du point 10 a) de l'ordre du jour.

科技咨询机构未完成有关本议程分项目下问题的审议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désalkyler, désalpe, désalper, désaltérant, désaltérer, désaluminage, désaluminisation, désamarrage, désamarrer, désambiguïsation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人政府作报告

La réforme des organes gouvernementaux a été achevée.

政府机构改革

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Oui, le peuple, ébauché par le dix-huitième siècle, sera achevé par le dix-neuvième.

是的,人民在十八世纪已经受了启蒙教育,他们必将成熟于十九世纪。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

En 2006 de complexes hydrauliques, des Trois Gorges de Changjiang etaient globalement achevés.

2006年,长江三峡水利枢纽程主体全面

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Le souper à peine achevé, comme on était brisé de fatigue, on se coucha.

宵夜刚好家乏得不成样子,都去休息了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le dernier s'est achevé en 2020, en fin de cycle.

最后一次在2020年结束,在周期的端。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce passé composé est fait pour décrire une action ponctuelle achevée, terminée.

这个复合过去时用于描述一个已经的一次性动作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une fois les courses achevées, il faut se mettre au boulot.

购物结束就需要作。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La prophétie est achevée, il vient d’épouser sa mère.

预言成真他和他母亲结婚了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et à peine sa phrase achevée, il s'écroula.

话音刚落,他整个人就倒在地上。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce raisonnement à peine achevé, nous avions quitté Reykjawik.

现在我们已经离了雷克雅未克。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ces paroles ne sont pas achevées que l’horizon du sud change subitement d’aspect.

这几句话刚刚离口,南方的地平面上突然发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel s'en alla lorsqu'il eut achevé de parler à Abraham.

耶和华与亚伯拉罕说了话就走了。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Lorsqu'il eut achevé de lui parler, Dieu s'éleva au-dessus d'Abraham.

神和亚伯拉罕说了话,就离他上升去了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce que l’amour commence ne peut être achevé que par Dieu.

爱所的只能由上帝来

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La plus haute construction du monde est achevée.

世界上最高的建筑物建成

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais cette vie paisible s'est achevée hier. Mes ennuis ont commencé.

但平静的生活到昨天就结束了。我遇到了麻烦事。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La terraformation est achevée, il y fera bientôt bon vivre.

那里拓荒时代已经结束生活好起来了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji remonta rapidement le parcours de ses pensées déjà achevées.

罗辑很快重复了已经的思考的头几步

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsqu'il eut achevé sa lecture, Harry contempla la page d'un air incrédule.

哈利读后,不敢相信地瞪着那篇文章。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un mois plus tard, une autre étape importante est achevée avec le démontage du grand orgue.

一个月后, 另一个重要的步骤了,即管风琴的拆卸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désarroi, désarticulation, désarticulé, désarticuler, désasphaltage, désasphalté, désasphalter, désaspiration, désassemblage, désassembler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接