Les passants cherchent un abri contre la pluie.
行人找地方躲雨。
Nous faisons des dons pour les enfants sans abri.
我为无家可归的孩子捐钱。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错误。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这棚子避雨的好地方。
Il se met à l'abri sous un porche.
躲门廊下。
Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.
后来,下雨了,我就户新装修的房子里躲雨。
L’arrivée est belle, nous passons par derrière l’île, certainement plus à l’abri.
小船开了岛的背面,这里更避风雨。
Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.
我不能再这样没有庇护的生活了,请帮助我安家吧。
Ils campent à l'abri d'un bois.
树林中建立营地。
Cet abri est à l'épreuve des bombardements.
这防空洞经得起轰炸。
Ce modèle prévoit un abri pour les victimes.
为受害者提供住所这模式的组成部分。
Personne n'est à l'abri du terrorisme biologique.
任何人都无法免受生物恐怖主义之害。
Personne aujourd'hui ne peut se sentir à l'abri.
今日没有人可以感不受影响。
Personne n'est à l'abri de leurs conséquences.
没有什么人不受其后果的影响。
Aucun pays n'est à l'abri du terrorisme.
任何国家都不能免受恐怖主义之害。
La protection met les gens à l'abri des dangers.
保护使人民能够摆脱危险。
Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.
该镇学童被带地下避难所躲避。
Aucun pays n'est à l'abri du terrorisme international.
任何国家都不能幸免国际恐怖主义的影响。
Aucun pays n'est à l'abri de cette menace.
所有国家都面临这种威胁。
Ils construisent des abris en vue d'une offensive éventuelle.
正建造临时住所,以准备向行动过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme quoi, personne n'est à l'abri, hein?
没人逃得了,不是吗?
Et la France n’est pas à l’abri.
在法国也没能。
Il a dû rentrer dans son abri, maintenant.
在它应该要回它的家。
Il préférait voyager ainsi à l’abri des bois.
他很乐意这样在森林的掩蔽下前进。
Peut-être que quelqu'un l'a mis à l'abri.
可能有人把它保护起来了。
Personne n'est à l'abri de ce virus. Personne.
没有人可以避这种病毒,没有人。
Même en auto, on n'est pas à l'abri.
即使是在车里,也不安全。
Reste ici à l’abri du vent, je reviens dans quelques minutes.
“你这个避风的地,我几分钟就回来。
Non, mais on est jamais à l'abri d'une bonne nouvelle.
“不是,不过人生总有旦夕祸福。”
Nous ne sommes pas à l'abri de résurgences et de nouveaux variants.
我们对复发和新的变体没有疫力。
Elle se sentait sans abri, sans refuge, ayant l’épouvante de sa maison.
她觉得自己没有个归宿无处藏身,想起家就害怕。
Je trouve que c'est un monde où on est à l'abri.
我觉得这是一个受保护的世界。
Quand vient le mois de novembre, elle cherche un abri pour passer l’hiver...
11来时,它寻找一个隐蔽处来过冬。
Je me construisis un abri avec des branches d'arbres, près de la mer.
我给自己在海边用树枝搭建了一个简陋住所。
D'autres encore servent d'abri pour les sans domiciles fixes pendant l'hiver.
还有一些在冬天充无家可归者的避难所。
Pour un condamné, un masque n’est pas un masque, c’est un abri.
对判了刑的人来说,一个假面具不是假面具,而是一个避难所。
Il plongea au bas du socle de pierre et courut se mettre à l'abri.
急忙一头跳下台子闪开了。
Et c’est que, quand il pleut sur la place, il n’y a pas grand abri.
“你知道,广场上要是下起雨来,可是没有什么地好躲避的。
Sire, répondit en soupirant le cardinal, je croyais être à l'abri d'un pareil soupçon.
“陛下,”红衣主教叹口气说道,“我相信这种怀疑加不臣头上。”
Et pour savoir s'il faut se mettre à l'abri, eh bien, il suffit de compter.
要知道你是否需要避难,只需就算一下就可以了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释