有奖纠错
| 划词

Supprimer l'indicateur de succès a) i) et changer les autres alinéas en alinéas a) i) et a) ii).

删除绩(a)㈠,并相应重剩下的两条为(a)㈠和(a)㈡。

评价该例句:好评差评指正

C'est depuis cette session que l'actuel alinéa a) i) est inscrit à l'ordre du jour.

因此自该届会议起,本分项目(a)()就直列入议程。

评价该例句:好评差评指正

Une modification de l'article 49 a) i) dans ce sens serait souhaitable.

似宜对第49(a)㈡条作出大意如此的修订。

评价该例句:好评差评指正

Statut de la CPI, alinéas a i) et c i) du paragraphe 2 de l'article 8.

《刑事法院规约》第八条第(二)款第1项第1分项和第3项第1分项。

评价该例句:好评差评指正

À l'indicateur de succès a) i), après le mot « acceptation », ajouter les mots « et d'application ».

(a)㈠中,“接受”词后,加上“和执行”。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a jugé l'alinéa a) i) généralement acceptable quant au fond.

工作组认为(a)㈠项的实内容总体可以接受。

评价该例句:好评差评指正

L'alinéa a) i) du paragraphe 3 apporte donc une restriction à l'article 12 de la Convention.

因此,第3(a)㈠项是对公约第12条的制。

评价该例句:好评差评指正

Supprimer les alinéas a) i), a) ii), b) et d) ii) relatifs à l'ancien objectif 1.

删除原目1中的绩(a)㈠、(a)㈡、(b)和(d)㈡。

评价该例句:好评差评指正

Supprimer les indicateurs de succès a) i) et ii) et renommer les indicateurs suivants en conséquence.

删除绩(a)㈠及㈡,后面的编号随之变动。

评价该例句:好评差评指正

Supprimer les indicateurs de succès a) i) et ii) et renuméroter les indicateurs suivants en conséquence.

删除绩(a)㈠及㈡,后面的编号随之变动。

评价该例句:好评差评指正

Supprimer les indicateurs de succès a) i), a) ii), b) et d) ii) correspondant à l'objectif 1.

删除原目1中的绩(a)㈠、(a)㈡、(b)和(d)㈡。

评价该例句:好评差评指正

Ceci s'appliquerait en particulier aux dispositions règles 4.1 2) a) i) et 4.1 2) c) i) et ii).

这将特别适用于第4.1 4.13条规则(2)(a)㈠款和第4.1条规则(2)(c)㈠和㈡分则款。

评价该例句:好评差评指正

Il est revenu sur les activités exposées au paragraphe 17 a) i) et ii) de son programme de travail.

特设工作组回复到其工作方案 第17(a)() 和(二) 段规定的任务。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait préciser si l'indicateur de succès a) i) contribuait véritablement à l'amélioration de la qualité de vie.

代表们要求说明绩(a)㈠是否真正有助于改善生活品

评价该例句:好评差评指正

Dans l'indicateur a) i), remplacer les mots « du secteur public » par les mots « des secteurs public et privé ».

(a)㈠中“公共”之后插入“和私营”。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs de risque de la catégorie a) sont i) la jeunesse, ii) une mauvaise connaissance du cingalais, et iii) l'origine tamoule.

之下的危险因素有:() 年幼;(二) 不太懂僧伽罗语;(三) 泰米尔族血统。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'indicateur de succès a) i), après les mots « non liquidés », insérer « et annulation des engagements d'exercices antérieurs ».

(a)㈠,“债务”词后加上“及上期债务核销额”。

评价该例句:好评差评指正

Un intervenant s'est enquis de la méthode qui serait employée concernant l'indicateur de succès a) i) du sous-programme 2.

位发言者询问在次级方案2成就(a)㈠方面使用的方法。

评价该例句:好评差评指正

La participation de particuliers à l'infraction de corruption est néanmoins reconnue à l'alinéa a) i) à v) de l'article 2.

个人参加腐败犯罪的案情反映在第2条,(a)㈠─㈤项中。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'énoncé de l'indicateur a) i), ajouter dans la dernière phrase les mots « adaptées au contexte régional et culturel ».

在绩a㈠中,在最后句“综合社会发展政策”前面添加“针对具体地区和具有文化敏感性的”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fretter, fretting, freudenbergite, freudien, freudisme, freux, Frey, fréyalite, Freycinet, frhelper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

On passe maintenant aux mots qui se terminent par a, i, r, e.

现在我们来看以a,i,r,e单词。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月合集

Autre colère venue des maires de France – m a i r e s. Michel Barnier, le Premier ministre, tente, à l'heure actuelle, de calmer la colère des maires.

一种愤怒来自法国市长们。总尔·巴尼耶目前正在努力平息市长们愤怒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fricasser, fricatif, fricative, fric-frac, friche, frichti, fricot, fricotage, fricoter, fricoteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接