有奖纠错
| 划词

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de l'UIT et de l'UNESCO.

发言的还有国际电联和科文组的观察员

评价该例句:好评差评指正

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国、科学及文化组/政府间海洋学委员报告提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO compte maintenant sur un rapport de qualité détaillé pour la septième Consultation.

科文组在正在举行的第七次协商议期间,将收到高质量的全面报告。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO encourage également le Kenya à ratifier la Convention sur l'enseignement technique et professionnel.

科文组还鼓励肯尼亚批准《技术和职业育公约》。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes persuadés que l'UNESCO contribuera utilement à l'application des recommandations formulées dans ces rapports.

我们也确信,科文组将在实施这些报告中的建议方面发挥宝贵的作用。

评价该例句:好评差评指正

De même, nous soutenons sans réserve les activités menées par l'UNESCO.

我们还完全支持科文组的活动

评价该例句:好评差评指正

Federico Mayor, ancien Directeur général de l'UNESCO, a joué à cet égard un rôle prépondérant.

联合国科文组干事费德里科·马约尔发挥了领导作用。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.

科文组规定每半年进行一次性别审计。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO a également reçu le rapport de l'État pour la septième Consultation en cours.

科文组还收到的第七次协商提交的国家报告。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO recevra un rapport de qualité détaillé pour la septième Consultation en cours.

科文组在正在举行的第七次协商议期间,将收到高质量的全面报告。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO encourage également cet État membre à ratifier la Convention sur l'enseignement technique et professionnel.

科文组还鼓励这个员国批准《技术和职业育公约》。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO encourage la Guinée à ratifier la Convention sur l'enseignement technique professionnel.

科文组鼓励几内亚批准《技术和职业育公约》。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe spécial et l'UNESCO continueront de fournir un appui à cette entité.

特设局和联合国育、科学及文化组科文组)将继续支持该联合

评价该例句:好评差评指正

Entre autres partenariats, l'INSTRAW entend collaborer avec l'UNESCO dans divers domaines.

至于其他伙伴关系,训研所打算在一些领域与联合国育、科学及文化组(科文组)合作。

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires techniques sont le BIT, l'UNESCO, le MINEFI.

国际劳工局、联合国科文及喀麦隆经济和财政部。

评价该例句:好评差评指正

Pour encourager la production de connaissances, une bibliothèque dépositaire sera mise sur pied par l'UNESCO.

促进知识形成,将由科文组捐助一所托存图书馆

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP explore également des possibilités de coopération avec l'UNESCO.

人口基金还在探索同科文组合作

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe spéciale sera coprésidée par l'Institut de statistique de l'UNESCO et le Canada.

工作队将由科文组统计研究所和加拿大共同担任主席。

评价该例句:好评差评指正

Un trésorier et un agent de liaison avec l'UNESCO ont complété l'Équipe de gestion.

协助管理小组的有一名司库和一名科文组联络员。

评价该例句:好评差评指正

Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.

科文组最近一次议提出了这项建议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

中国参加教科年会代表团成员

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Il est classé au patrimoine exceptionnel par l'UNESCO.

它被合国教科列为特殊

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Inscrit au Patrimoine Mondial par l’UNESCO, admirez aussi l’architecture traditionnelle de cet ancien port marchand.

这个前贸易港口被合国教科列为世界欣赏这里的传统建筑。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En effet, 33 sites culturels sont classés au Patrimoine Mondial de l’Humanité (UNESCO).

事实上,有33个址被列为世界产(教科)。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je suis obligé de vous en parler parce qu'il est classé à l'UNESCO.

我有义务告诉你们这件事,因为这个景点被列入合国教科的世界产名录

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On trouve un centre historique, il est même UNESCO.

这里历史中心,合国教科世界

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et ce n'est pas pour rien que c'est au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它被合国教科列为世界产,并非无缘无故的

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il est même classé au patrimoine mondial de l'UNESCO avec les quais de Seine.

它甚至和塞纳河的码头一起成为合国教科的世界产。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A tel point qu'aujourd'hui ce dessert est inscrit au patrimoine immatériel de l'UNESCO.

以至于今天这种甜点被合国教科列为非物质

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est immense, elle est composée de 1900 îles et inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它非常壮观,由1900个岛屿成,已被合国教科列入世界产名录

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 2005.

它从2005年被合国教科计入世界产。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une raison de plus de visiter ce site reconnu comme patrimoine mondial par l'UNESCO!

又多了一个理由去参观这个被合国教科认定为世界产的地方!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Celle d'Aït-ben-Haddou est inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

艾特·本·哈杜合国教科的世界

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Son centre historique figure sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité de l'UNESCO.

其历史中心被合国教科列入人类产名录

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le Mont-Saint- Michel est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO.

勒蒙圣米舍合国教科认证的世界

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

De là, on voit le Champ-de-Mars, l’École militaire, le bâtiment de l’UNESCO et l’hôtel des Invalides.

从那里,人们可以看到战神广场、军事学校、合国教科总部大厦和荣军院。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et Metz souhaite entrer au patrimoine mondial de l'UNESCO.

梅斯希望能够被纳入合国教科下的世界产名录

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Il y a 167 Géoparcs mondiaux UNESCO, ils se trouvent aujourd'hui dans 48 pays autour du monde.

现在有167个合国教科全球地质公园它们现在分散在世界各地的48个国家。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Elle est classée au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它被合国教科列为世界

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle est tellement symbolique que la France vient de la déclarer candidate à l’inscription au patrimoine immatériel de l’UNESCO.

它非常具有代表性,所以法国将它列入了合国教科非物质产的候选名单

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期, 初期的, 初期梅毒, 初期造山运动, 初期准平原, 初秋, 初任, 初乳, 初乳溢, 初赛, 初三, 初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接