有奖纠错
| 划词

M. Passy (parle en anglais) : Je vais essayer d'y répondre.

帕西先(以英语发言):我设法作出答复。

评价该例句:好评差评指正

M. Passy (parle en anglais) : C'est pour moi un plaisir de revenir au Conseil de sécurité.

帕西先(以英语发言):很高兴重新回到安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Nous serions donc curieux de connaître les domaines dans lesquels M. Passy envisage une coopération plus intense entre les deux organisations dans un avenir proche.

因此,我们希望帕西先谈谈,他认为两个组织在不久可以在哪些领域加强合作。

评价该例句:好评差评指正

M. Passy (Bulgarie) (parle en anglais) : En premier lieu, je voudrais exprimer nos condoléances au peuple et au Gouvernement marocains après le séisme qui a frappé ce pays hier.

帕西先(保加利亚)(以英语发言):首先让我就摩洛哥昨天发地震,摩洛哥人民和政府表达我们慰问。

评价该例句:好评差评指正

M. Passy (Bulgarie) : Monsieur le Président, je voudrais vous présenter les félicitations les plus sincères de la Bulgarie à l'occasion de votre accession à cette fonction de haute responsabilité.

帕西先(以法语发言):我代表保加利亚真诚祝贺让·平先主席,这是一个承着重大责职务。

评价该例句:好评差评指正

M. Passy a mentionné l'élaboration d'une stratégie de l'OSCE en matière de sécurité et de gestion des frontières et une réunion que l'OSCE organise à Vienne en septembre sur la question.

帕西先谈到要制定一项欧安组织边界管理和治安战略,谈到欧安组织正准备于9月份在维也纳举行关于这个问题会议。

评价该例句:好评差评指正

M. Passy (Bulgarie) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence britannique d'avoir organisé une séance publique sur l'importante question de la justice et de l'état de droit.

帕西先(保加利亚)(以英语发言):首先,我要感谢主席英国安排举行这次关于司法与法治这个重要问题公开会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons réellement que le Ministre des affaires étrangères Passy participera, en tant que Président en exercice de l'OSCE, au débat de haut niveau sur cette question, que nous avons l'intention d'organiser durant notre présidence en juillet.

我们真诚地希望帕西外交部长以欧安组织轮值主席身份参加关于这个主题高级别辩论,我国计划在我国于7月份主席期间组织这种辩论。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, j'ai donc été très intéressé d'entendre M. Passy faire observer que l'OSCE et l'ONU pouvaient travailler plus étroitement avec les États de la région frontalière de l'Afghanistan en vue de promouvoir la sécurité, la stabilité et la coopération dans la région.

在这方面,我非常感兴趣地注意到,帕西先说,欧安组织和联合国能够同阿富汗邻近地区各国进行更密切配合,以促进区域安全、稳定与合作。

评价该例句:好评差评指正

M. Passy (Bulgarie) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord féliciter l'Allemagne de son accession à la présidence du Conseil de sécurité pour ce mois et remercier la France de la remarquable efficacité avec laquelle elle a présidé les travaux du Conseil en janvier.

帕西先(保加利亚)(以英语发言):首先,我要祝贺德国本月安全理事会主席,并感谢法国一月份极为有效地主持安理会工作。

评价该例句:好评差评指正

M. Passy (Bulgarie) (parle en anglais) : D'emblée, qu'il me soit permis d'exprimer ma gratitude à la délégation française et au Ministre De Villepin pour avoir organisé la présente séance, qui nous permet de faire le bilan des réalisations et d'envisager des mesures et initiatives nouvelles.

帕西先(保加利亚)(以英语发言):首先请允许我感谢法国代表团和德维尔潘部长组织本次会议,使我们有机会评估已经取得成果并审议新措施和倡议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


goutter, gouttereau, gouttes, goutteuse, goutteux, gouttière, gouvernable, gouvernail, gouvernance, gouvernant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Elle part se reposer en Haute-Savoie, à Passy, face au Mont Blanc, où elle décède le 4 juillet 1934.

她去省的西修养,面朝勃朗峰,她于 1934 年 7 月 4 日去世。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un clip qui s'appelle Auteuil Neuilly Passy.

这一短片的名字是 Auteuil Neuilly Passy。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Auteuil Neuilly Passy: tel est notre ghetto.

Auteuil Neuilly Passy:我们的贫民窟就是这样。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Auteuil, Neuilly et Passy, ce sont trois quartiers du 16e arrondissement de Paris.

Auteuil,Neuilly,Passy是巴黎第16区的三条街道。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Après il y a le refrain, Auteuil, Neuilly, Passy: c'est pas du gateau.Auteuil, Neuilly, Passy: tel est notre ghetto.

之后是副歌部分,Auteuil, Neuilly, Passy: 这不容易。Auteuil, Neuilly, Passy: 我们的贫民窟就是这样.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est donc décidé que la ligne s'arrêtera à la station Passy le temps qu'un pont aérien soit construit.

此决定该线路暂停于西站,等待修建一座天桥。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est à 1700 mètres d'altitude entre Les Houches, Passy et Saint-Gervais.

我们位于 Les Houches、Passy 和 Saint-Gervais 之间,海拔 1700 米。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Au niveau du pays du Mont Blanc, là, sur la commune de Passy Plaine-Joux, on a vraiment vraiment un site qui est très très favorable.

勃朗峰所在的地方在Passy Plaine-Joux镇,确实有让人喜欢的景点。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À deux pas d’ici, monsieur le comte, dit le notaire, un peu après Passy, dans une situation charmante, au milieu du bois de Boulogne.

“离这里只有两步路,阁下,”那公证人答道,“西门以后没有多远,很幽静,在布洛涅大道的中央。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Bien lui en prit. Car ce serait une erreur de croire que l’égout de ceinture a deux issues, l’une vers Bercy, l’autre vers Passy, et qu’il est, comme l’indique son nom, la ceinture souterraine du Paris de la rive droite.

他幸亏这样做。要是认为总管有两个口,一到贝尔西,另一到巴喜,如认为就象名称所指的那样,这是巴黎地下河右边的总管,那就错了。

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

« Auteuil, Neuilly, Passy (rap BCBG) » , Les Inconnus

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Une étape particulière, un contre la montre d'un peu plus de 22 kilomètres entre Passy et Combloux une course où, contrairement à une étape classique, les cyclistes partent les uns après les autres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement, gracieuseté, gracieux, gracile, gracilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接