有奖纠错
| 划词

La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.

组织防止和打击恐怖主义公约》。

评价该例句:好评差评指正

L'OUA est l'un des quatre membres du Comité directeur.

组织是指导委员会的四个成员之

评价该例句:好评差评指正

Une délégation de l'OUA était également présente.

组织个代表团也出席了这次首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie.

在亚的斯亚贝巴,组织代表团获埃塞俄比亚总理梅勒斯·泽纳维先生接见。

评价该例句:好评差评指正

L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.

在这种伙伴关系中,组织将发挥关作用。

评价该例句:好评差评指正

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

组织各理事会,发动政变者再也不会受到欢迎

评价该例句:好评差评指正

Membre et président de divers comités d'experts juridiques créés au sein de l'OUA.

组织所设些法律专家委员会的成员和主席

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求组织担任协定的担保人。

评价该例句:好评差评指正

Au Sahara occidental, l'ONU continue de coopérer avec l'OUA aux fins du processus de paix.

继续在西撒哈拉同组织作,促进有关和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon continuera d'aider les efforts que fait l'OUA en faveur de la paix.

我们仍然承诺支持组织追求和平的努力。

评价该例句:好评差评指正

Elle appuie également le cadre d'ensemble de l'OUA.

它还支持组织的综框架

评价该例句:好评差评指正

La coopération entre l'ONU et l'OUA pourra concourir à la réalisation d'un tel objectif.

组织之间的作将有助于实现这目标。

评价该例句:好评差评指正

La coopération en la matière entre l'ONU et l'OUA sera décisive.

组织在这领域的作将是决定性的。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que l'OUA poursuive ses efforts en vue d'un règlement.

组织作出努力促成种解决办法至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La vérité est que l'OUA est dans l'impasse.

事实真相是,组织发现自己处于困境。

评价该例句:好评差评指正

Cette position de l'Éthiopie a été notifiée à l'Érythrée par l'Envoyé spécial de l'OUA, M. Ouyahia.

组织特使乌亚希亚先生已将该的立场转告厄立特里亚。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.

秘书长的代表和组织秘书长的代表也参加了工作。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU sollicitera la contribution et la collaboration de l'OUA pour ces deux évaluations.

在评价和审查工作中,都将寻求组织的意见和作。

评价该例句:好评差评指正

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺组织取得了这项累积成就。

评价该例句:好评差评指正

Le Soudan, en revanche, n'a jamais adressé de demande à l'OUA.

方面,苏丹却从未向组织提交过任何申请

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


promulguer, promullite, promycélium, promyélocytaire, promyélocyte, pron., pron. dém., pron. indéf., pron. interr., pron. pers.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接