有奖纠错
| 划词

Les Marseillais sont très gentils et accueillants.

马赛非常热情好客。

评价该例句:好评差评指正

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛和众多度假者只好在附近的城市寻找新的度假胜地。

评价该例句:好评差评指正

Et en plus, il fait toujours beau à Marseille, le soleil est une des grandes fiertés des Marseillais!

再说马赛的天气总是那么晴朗,阳光是马赛骄傲的一

评价该例句:好评差评指正

Les volontaires Marseillais de l’armée révolutionnaire entrent à Paris en chantant la Chant de guerre pour l’armée du Rhin.

马赛革命志者高唱着《莱战歌》进驻巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Il y a là Pétion, l'ancien maire de Paris, Louvet, un romancier, Guadet, l'avocat bordelais, et Barbaroux, un Marseillais beau comme un dieu grec.

他们中间有前巴黎市长佩蒂翁,有小说家鲁韦和波尔多市律师加岱,还有姿态潇洒、可与希腊神像媲美的马赛巴尔巴鲁。

评价该例句:好评差评指正

Enfin tout là haut il y a celle qui nuit et jour veille sur les Marseillais, la Bonne Mère comme on l'appelle vierge dorée perchée à 162 mètres.

金灿灿的圣母雕像在162米处居高临下日夜守护着马赛

评价该例句:好评差评指正

Le 30 juillet 1792 Les marseillais entrent a Paris en chantant Les vonlontaires Marseillais de l'armée révolutionaire entrent a Paris en chantant la Chant de guerre pour l'armée du Rhin.

1792年7月30日 马赛高唱《马赛曲》进驻巴黎 马赛革命志高唱着《莱战歌》进驻巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Heinze et Diawara en défense, Cissé et Abriel au milieu de terrain : ils étaient quatre Marseillais à fêter leur premier match sous le maillot olympien.

后卫海因茨和Diawara,中场的西塞和Abriel:他们四位身披马赛战袍,庆祝来到马赛的第一场比赛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Les Marseillais contre le reste du monde ? - Apple TV Plus est LA solution.

对抗全世界》?苹果TV+是唯一的选择。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

La première personne à essayer d’imprimer des tissus en Europe était en fait un Marseillais.

第一个尝试将织物引进欧洲的其实是位

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais non, en vrai, plus les Marseillais.

但实际上,我还是更喜欢《

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J'ai deux place pour qu'on puisque visiter la maison des Marseillais.

我有两个位置以便让我们参观的房

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous êtes Marseillais et marin, dit-il, et vous me demandez où nous allons ?

“你是本地人,又是个水手,怎么会不知道你在往什么地方去?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nous, Marseillais, avons la réputation de toujours tout exagérer.

我们,有着喜欢夸大的名声。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre stéréotype qui concerne les Marseillais, ou plutôt les Marseillaises, c’est celui de la cagole.

另一个涉及主要是赛女的偏见,那就是cagole形象。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a un domaine dans lequel ce multiculturalisme a beaucoup bénéficié aux Marseillais, ce domaine, c’est le rap.

在某个领化使获益匪浅这一领就是摇滚乐。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc les Marseillais adorent Bernard Tapie parce que c'est lui qui leur a apporté cette victoire.

所以喜欢Bernard Tapie,因为是他带来了胜利。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc je ne crois pas que les Marseillais soient vraiment pires conducteurs que les autres.

所以,我不认为与其他人相比,驾驶水平真的很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et à cause de ça, on croit que les Marseillais conduisent comme des fous, comme des dingues

因此,人们觉得开车像疯一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Enfin, la revanche des Marseillais sur les Parisiens.

最后,对巴黎人的报复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Les Marseillais ont ouvert le score avec ce but de C.Under.

赛队凭借C.Under的进球首开纪录。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les Marseillais considèrent que ça avance, mais pas assez vite.

认为事情正在取得进展,但速度还不够快。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Mbemba qui a fauché, découpé le Sud-Coréen Heung-Min Son qui s'approchait du mur Marseillais.

割草的姆本巴,砍断了正在逼近城墙的韩国孙兴慜

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Récemment, l'une d'elle a été désactivée sur une voiture louée à un Marseillais.

最近,其中一辆在从租来的汽车上被停用

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Juste avant la mi-temps, les Marseillais ont ouvert le score.

半场结束前,拉开了比分的序幕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

C'est le match de la dernière chance pour les Marseillais en Ligue des Champions.

这是在欧冠的最后一场机会赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Une énorme déception pour les Marseillais, qui jouaient devant leurs supporters au stade Vélodrome.

对于赛队来说,这是一个巨大的失望他们在韦洛德罗姆球场的支持者面前进行了比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Marseillais d'adoption, cet enfant de l'Hérault était d'abord un homme de théâtre.

- 被收养的,这位埃罗家族的孩首先是一名戏剧演员。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接