有奖纠错
| 划词

Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.

此外,还在互联网上博客,继续披露这一事件的内幕。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute que si Lebrun était effectivement un parrain de la mafia, il ne s'en vanterait pas ouvertement et sans scrupule devant les caméras.

他认为,真是“黑社会老大”,不会此肆无忌惮地把自己暴露在摄像机前。

评价该例句:好评差评指正

Le «parrain» en question, Alexandre Lebrun, les cheveux gominés et le dos taouté d'un gros dragon, possède une grosse cylindrée blanche qu'il exhibe fièrement dans les rues de Paris.

片中的“黑社会老大”名叫亚历山大·,留着油光锃亮的头发,背上有一条大龙刺青,驾驶一辆白色跑车,肆无忌惮地穿行于巴黎街区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier, configurable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语全攻略

Ça va bien merci et vous Madame Lebrun?

谢谢,我很好,您呢,Lebrun夫人?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oh, je suis désolée, Monsieur Lebrun est en réunion en ce moment.

哦,不好意思,Lebrun先生正在开会。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mairesse-Lebrun se carapate, mais le petit Belge sort du manteau, et prend sa place pour le comptage.

梅雷斯-布伦卡拉帕特逃跑了,然后小比利时人从外套里出来,代替了他的位置。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Et, moins d’un siècle après Vigée-Lebrun, on ne perçoit plus de contradiction entre les différents portraits de Marie-Antoinette .

而且,比·布朗逝世不到一个世纪,我们再看不到任何矛盾发生在玛丽·安托瓦内特的各种肖像之间。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mairesse-Lebrun sera repris, mais fera une deuxième tentative couronnée de succès, même si elle est moins élaborée.

梅雷斯-布伦卡拉帕特将被重新俘虏,但他将进行第二成功的尝试,即使并不那么复杂。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Episode 4 : Vigée-Lebrun Marie-Antoinette et ses enfants - Du " plan com" à la guillotine ?

·布朗玛丽-安托瓦内特和她的孩子们--从 " com计划 " 到断头台?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il était spirituel, et juste assez lettré pour se croire un disciple d’Épicure, en n’étant peut-être qu’un produit de Pigault-Lebrun.

他善诙谐,通文墨,因而自以为是伊壁鸠鲁①的信徒,实际上是比戈·白朗②之流亚。①伊壁鸠鲁希腊唯物主义哲学家,主张享乐,他的所谓享乐是精神恬静愉快,不动心。②比戈·白朗,十八世纪法国色情小说家。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Exemple en Egypte avec ce reportage signé Léonie Lebrun.

这方面的一个例子是在埃及, 莱奥妮·布伦(Léonie Lebrun)的这份报告。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quand Pierre Mairesse-Lebrun tente sa chance, un camarade Belge de petite corpulence se cache derrière un détenu plus costaud, sous son gros manteau.

当皮埃尔·梅雷斯-布伦尝试碰运气时,一位身材矮小的比利时同志躲在一个更强壮的囚犯身后,在他的大外套下。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

On pourrait en douter : bridée par une commande administrative, le peintre Vigée-Lebrun n’a pas pu y exprimer l’originalité qui fait son succès.

受行政命令的限制,画家·布伦无法表达在此取得成功的独创性。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Les Egyptiens qui font face à une grave crise économique, voient aussi dans ce boycott une opportunité de relancer les entreprises nationales. Léonie Lebrun, Le Caire RFI.

面临严重经济危机的埃及人从这抵制中看到了复兴民族企业的机会。 Léonie Lebrun,开罗 RFI。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年4月合集

L'Union raconte la cathédrale de Reims, martyrisée en 1914 par les bombardements allemands, dont la guérison fut fêtée en 1938, quand le président de la république Albert Lebrun fut salué ainsi par le cardinal Suhard.

L'Union 讲述了兰斯大教堂,于 1914 年在德国轰炸中殉难,其治愈在 1938 年庆祝,当时共和国总统阿尔伯特·布伦受到苏哈德枢机主教的欢迎。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Lors de la cérémonie des obsèques, l'archevêque de Rouen Mgr Lebrun, a salué la présence des communautés religieuses musulmanes et juives " très marquées et déjà décidées à s'unir pour que cela n'arrive plus" .

在葬礼上 鲁昂大主教布伦。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Léonie Lebrun, vous êtes notre correspondante en Égypte.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Léonie Lebrun pour le journal en français facile.

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

On s'occupe de votre valise tout de suite, monsieur Lebrun.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Léonie Lebrun il y a quelques instants au Caire pour RFI.

评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

La journaliste regarda l’homme et me dit que c’était François Lebrun, patron d’une des plus grosses agences de publicité.

评价该例句:好评差评指正
MOOC: Langues et diversité

Il suffit de voir ce que nous dit Lebrun au début des années 80: " Les polyglottes sont des personnes qui usent de plusieurs langues depuis l'enfance avec une égale aisance" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


confire, confirmand, confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative, confirmé, confirmer, confiscable, confiscation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接