有奖纠错
| 划词

Pour nous aider, l'Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie (Ademe) et la Fondation Nicolas Hulot (FNH) ont lancé aujourd'hui un nouvel outil, le Coach Carbone.

为了帮助我们,能源环境控制署·推出一个新工具,即“低碳教练”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独断论, 独断论的, 独断论者, 独断主义, 独断主义的, 独断主义哲学家, 独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Voilà plus de 20 ans que Nicolas Hulot sillonne la planète.

尼古·余洛穿梭世界各地已有20余年。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Je propose que nous, toute la classe, on devienne des ambassadeurs de la fondation Nicolas-Hulot.

我建议你们,全班,我们都成为尼古基金会的亲善大使。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

En 2004, l'école Nicolas Hulot pour la Nature et l'Homme voit le jour en Bretagne.

2004年尼古·余洛自然与人学校在布列塔尼成立。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oh, je m'en souviens. Monsieur Hulot m'a dit hier qu'un incendie s'était produit dans son magasin.

哦, 我想起来了。受票人洛先生昨天通知我,他店里失火了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9

La démission de Nicolas Hulot le contraint à un remaniement improvisé.

尼古·洛的辞职迫使他进行了即兴改组。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8

Diversion pour faire oublier la démission de Nicolas Hulot, l'affaire Benalla, les choix budgétaires du gouvernement.

转移注意力,忘记尼古·洛的辞职,贝纳事件,府的预算选择。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

En France, Nicolas Hulot a démissionné en disant : « Je n’ai pas l’argent » .

在法国,尼古·洛辞职说:" 我没有钱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8

Le temps d'officialiser le nom du nouveau ministre de la transition écologique après la démission de Nicolas Hulot.

尼古·洛辞职后正式确定新任生态转型部长姓名的时机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9

Et la première déclaration de François de Rugy lors de la passation de pouvoir avec Nicolas Hulot.

以及弗朗索瓦·德·鲁吉在与尼古·洛(Nicolas Hulot)移交权力期间的第一次声明。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6

Nicolas Hulot et Emmanuel Macron ensemble en Bretagne pour évoquer un projet d’éoliennes et montrer qu’entre eux tout va bien.

尼古·洛(Nicolas Hulot)和埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)在布列塔尼(Brittany)一起讨论了一个风力涡轮机项目,并表明他们之间一切都很好。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le plan climat présenté en 2017 par Nicolas Hulot prévoit jusqu'à 8 500 euros d'aides pour l'achat d'un véhicule électrique.

尼古·洛(Nicolas Hulot)2017年提出的气候计划为购买电动汽车提供了高达8,500欧元的援助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9

" Envoyé spécial" est notamment primé pour l'enquête " Nicolas Hulot, des femmes accusent" , menée par la journaliste Virginie Vilar.

“特使”因由记者维吉妮·维尔领导的调查“尼古·洛,女性指控”而特别获奖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9

À la tête du ministère de l'Écologie, François de Rugy, jusque-là président de l'Assemblée nationale, remplace Nicolas Hulot qui a démissionné il y a une semaine.

在生态部的领导下,弗朗索瓦·德·鲁吉(François de Rugy)取代了一周前辞职的尼古·洛(Nicolas Hulot), 直到当时的国民议会议长。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Une offre de service, en somme… Soutien de Nicolas Hulot également dans LE MONDE : « Un vote de raison, mais pas d’adhésion » , précise-t-il.

简而言之,提供服务… … LE MONDE 的 Nicolas Hulot 也提供支持:“理性投票, 但不是成员投票” ,他明确指出。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9

L'occasion pour lui de souffler un peu, alors qu'il traverse une période difficile, marquée par la démission la semaine dernière du ministre de la transition écologique Nicolas Hulot.

在他经历困难时期时,他有机会喘口气,其标志是上周生态转型部长尼古·洛(Nicolas Hulot)的辞职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5

Une formule qui devient un cliché dans le langage du journalisme politique : je le lisais ce matin même dans un grand journal français : Nicolas Hulot, faiseur de roi.

一个在治新闻语言中已经成为陈词滥调的公式:我今天早上在一家主要的法国报纸上读到它:Nicolas Hulot,kingmaker。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Alors vous... vous présidez votre fondation, la Fondation Nicolas Hulot et il y a un an vous avez lancé avec l'ADEME, l’Agence De l'Environnement et de la de Maîtrise de l'Energie, le Défi pour la Terre.

您是您所创办的尼古·洛基金会的主席,一年前您与法国环境与能源控制署共同创办了“地球挑战”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9

Tout d'abord la succession de Nicolas Hulot au poste de ministre de la transition écologique et solidaire avec notamment un remaniement ministériel dont ne connait pas encore l'ampleur, mais qui est attendu pour mardi.

首先,尼古·洛继任生态和团结过渡部长,特别是部长级改组,其规模尚不清楚,但预计将周二进行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6

Au pied du phare du Cap Fréhél, Emmanuel Macron et Nicolas Hulot sont interpellés par un agriculteur : – Moi ça fait 20 ans que je suis installé et je n’ai jamais utilisé de glyphozate.

在弗雷赫尔角灯塔脚下,伊曼纽尔·马克龙(Emmanuel Macron)和尼古·洛(Nicolas Hulot)被一位农民问到:我已经安装了20年,从未使用过草甘膦。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Ici l'argent servira à financer la rénovation des habitations mal isolées soit pour les propriétaires modestes soit pour les bailleurs sociaux l'augmentation des capacités de production d'énergie verte et la prime à la casse du plan climat de Hulot.

这个方面,这笔资金将用资助为保暖性差的房屋进行翻新,或是简朴的个人房屋,或是社会性租房。Hulot的气候计划里绿色能源生产能力的提高和汽车报废津贴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独居, 独居的, 独居石, 独居石的, 独居修道士, 独居者, 独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接