有奖纠错
| 划词

GB produits par pays et par la norme internationale CEI.

产品按家GB标准和际IEC标准生产。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement dans la direction de la CEI exportations.

本公司主要营独联体方向出口。

评价该例句:好评差评指正

La Russie s'est-elle retirée de la CEI?

从独立家联合体撤出了吗?

评价该例句:好评差评指正

La demande intérieure est restée la principale locomotive de l'expansion économique dans la CEI.

内需求继续是独立济体济发展的主要动力。

评价该例句:好评差评指正

C'est à cette époque que la Géorgie a consenti à entrer dans la CEI.

就是在这段时间,格鲁吉亚同意参加独联体。

评价该例句:好评差评指正

L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.

独联体创建的统一济空间就是一典范。

评价该例句:好评差评指正

Les CEI sont demandés uniquement à des fins de comparaison.

隐含排放系数仅仅用于比较。

评价该例句:好评差评指正

Nous menons des efforts similaires dans l'ensemble de la CEI.

我们正在整独联体内作出类似的努力。

评价该例句:好评差评指正

Quelques pays de la CEI sont également richement dotés de ressources naturelles.

某些独联体家也有丰富的自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région de la CEI, 12 pays mèneront des enquêtes intégrales.

在独联体地区,将有12家参与内生产总值的全面普查。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux opérateurs accompliront leur mission sous la responsabilité de la CEI.

这两家机构将在独立选举委员会指导下完成任务。

评价该例句:好评差评指正

La région de la Communauté d'États indépendants (CEI) ne sera pas incluse.

独立家联合体(独联体)区域将不被纳入。

评价该例句:好评差评指正

Les autres pays de la CEI ont enregistré des taux de croissance élevés.

独联体其他家增长率仍很高。

评价该例句:好评差评指正

La Communauté des États indépendants (CEI) participe de façon active à ce processus.

独立家联合体(独联体)积极参加这一进程。

评价该例句:好评差评指正

La Communauté d'États indépendants (CEI) a contribué de manière significative à cette interaction.

独立家联合体为此种互动作出了巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays de la CEI, il faut parfois plusieurs jours pour les accomplir.

有时,独联体家内要花几天才能办完手续。

评价该例句:好评差评指正

Dans nombre de ces domaines, les États membres de la CEI coopèrent avec succès.

在很多这些方面,独联体各正成功地开展其合作。

评价该例句:好评差评指正

Elle a proposé à d'autres pays de la CEI de faire de même.

它提议其他独联体家也这样做。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD disposait de 24 bureaux de pays en Europe et dans la CEI.

开发计划署在欧洲和独联体家中24家派驻代表。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de maintien de la paix de la CEI soulèvent une question particulièrement préoccupante.

维和部队的问题是最引人关注的大问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


foie, foie-de-bœuf, foin, foirade, foirage, foirail, foiral, foire, foire d'empoigne, foirer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 201810

La CEI a dû, il est vrai, mettre en place le système de vérification biométrique à la dernière minute.

的确,IEC 不得不最后一刻建立生物识别验证系统。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20149

La Commission électorale indépendante (CEI) afghane a proclamé dimanche l'ancien ministre des Finances Ashraf Ghani Ahmadzaï nouveau président de l'Afghanistan.

1. 阿富汗独立选举委员会(IEC)周日宣布前财政部长阿什拉夫·加尼·艾哈迈德扎伊为阿富汗新总统。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

La Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) a nommé Hamid Sharif, un responsable de la Banque asiatique de développement (BAD), premier directeur général de la conformité, de l'efficacité et de l'intégrité (CEI).

亚洲基础设施投资银(亚投)已任命亚洲开发银(亚)官员哈米德·谢里夫(Hamid Sharif)为首任规、效率和诚信(CIS)董事总经理。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20144

Le premier vote des élections nationales 2014 sera déposé mardi soir, car les électeurs vivant à l'étranger commenceront à voter dans les missions sud-africaines du monde entier, a annoncé la Commission électorale indépendante ( CEI).

独立选举委员会(IEC)宣布,2014全国大选的第一票将于周二晚上进,因为居住国外的选民将开界各地的南非使团投票。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20149

La décision de la CEI a été annoncée par son président, Ahmad Yousuf Nuristani, après l'audit de vérification achevé par la CEI sous la supervision d'observateurs des Nations Unies.

IEC 的决定是由其主席 Ahmad Yousuf Nuristani, IEC 国观察员的监督下完成验证审计后宣布的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

" L'unité CEI joue un rôle fondamental dans la gouvernance de cette banque et M. Sharif apporte avec lui plus de deux décennies d'expériences riches dans les secteurs public et privé" , a indiqué M. Jin.

" CEI部门这家银的治理中发挥着重要作用,谢里夫先生公共和私营部门拥有二十多的丰富经验," 金说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201512

Expliquant que l'Ukraine ne peut pas appliquer simultanément deux accords de libre échange dans le cadre de la CEI et de l'UE, Moscou a décidé de mettre fin aux politiques commerciales préférentielles avec Kiev à partir de l'an prochain.

解释乌克兰不能同时适用。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201411

10. Le président kazakh Noursoultan Nazarbaïev a rencontré mercredi les participants à la 37e session du Conseil des chefs des agences de renseignements et de sécurité de la Communauté des Etats indépendants (CEI), a annoncé le service de presse présidentiel.

10. 哈萨克斯坦总统努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫周三会见了独立国家联体(独联体)情报和安全机构负责人理事会第37届会议的与会者。总统新闻处宣布。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20134

Une réunion d'urgence de la Commission électorale indépendante (CEI) se tiendra dans les prochaines heures à Abidjan face à la montée de violence consécutive à la proclamation des résultats des élections locales, a annoncé mercredi le porte-parole de la structure Inza Diomandé.

独立选举委员会(IEC)的紧急会议将未来几个小时内阿比让举,面对宣布地方选举结果后暴力事件的增加,周三宣布结构Inza Diomandé的发言人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


foisonner, fol, folacine, folasse, folate, folâtre, folâtrer, folâtrerie, folding, foldingue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接