有奖纠错
| 划词

Les fonctions de secrétariat seront assurées par la CEA.

经委会为该网络秘书处。

评价该例句:好评差评指正

On s'emploie actuellement à relier la CEA au réseau étendu.

目前正在出努力,设法建立联合国总部和经委会之间的广域网联接。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs organismes ont participé à la réunion d'experts organisée par la CEA.

有几个机构开由经委会集的专家会议。

评价该例句:好评差评指正

10.12 Le sous-programme sera exécuté par la CEA en coopération avec le PNUD.

12 本次级方案将由经委会与开发计划署合执行。

评价该例句:好评差评指正

Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.

后路线”是在中央环境局所规定的参数之内制定的。

评价该例句:好评差评指正

La CEA travaille actuellement dans 22 pays.

目前经委会正在22个国家开展工

评价该例句:好评差评指正

La CEA a répondu favorablement à cette demande.

经委会对这项要求出了积极回应。

评价该例句:好评差评指正

La CESAO et la CEA ont accepté cette recommandation.

西亚经社会和经委会赞成这项建议。

评价该例句:好评差评指正

La CEA collabore étroitement avec l'OUA sur ces questions.

经委会同统组织就此种事项进行密切合

评价该例句:好评差评指正

La CESAO et la CEA ont particulièrement apprécié cette recommandation.

西亚经社会和经委会特别赞成这项建议。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi que la CEA améliore sa fonction d'évaluation.

经委会还需要提高其评价职能。

评价该例句:好评差评指正

La CEA considère que ce problème doit être abordé d'urgence.

经委会认为这是迫切需要解决的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

La CEA anime les réunions consultatives des organismes des Nations Unies.

经委会为联合国机构区域协商会议提供指导。

评价该例句:好评差评指正

La CEA, la CESAP et la CEPALC seront les premières impliquées.

预计,亚太经社会和拉加经委会将发挥主导用。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, le Groupe se félicite du repositionnement de la CEA.

后,集团对经委会调整工方向表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que la CEA se conforme à ces pratiques.

现在是经委会执行这些做法的时候。

评价该例句:好评差评指正

Le site Web de la CEA est en anglais et en français.

经济委员会网站使用英文和法文。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'application des recommandations par la CEA est jugé satisfaisant.

据认为,经委会的执行率是令人满意的。

评价该例句:好评差评指正

La CEA a donc pris des mesures pour renforcer ses bureaux sous-régionaux.

因此,经委会已采取措施加强其次区域办事处。

评价该例句:好评差评指正

La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.

经委会还加强了同其他区域性组织的合

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saint-germain, saint-honoré, Saint-Jacques, Saint-Jean, saint-laurent, saint-louis, saint-marcellin, saint-marin, Saint-Martin, saint-nectaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Je suis parti du CEA à 61 ans, parce que j'étais mis à la retraite.

由于退休,我在61岁时离开了法国原子能委员会。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce que j'ai fait, c'est vraiment en collaboration avec Vincent Artéro qui est un brillant chimiste, directeur de recherche au CEA à Grenoble.

我所做的确实是与文森-罗合作,是一位杰出的化学家,是格勒诺布尔的癌胚抗原研究主任。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et c'est une plateforme qui résulte des travaux qui ont été menés par deux des Nobel, Pierre Agostini et Anne L'Huillier, qui étaient tous les deux chercheurs ici même au CEA.

个平台是两位诺贝尔奖获得者,皮埃尔·戈斯蒂尼和安妮·卢利尔的研究成果,是法国原子能委员会的研究人员。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

La Commission économique des Nations Unies pour l'Afrique (CEA) a publié lundi à Addis Abeba un rapport sur l'impact socioéconomique du virus Ebola, à savoir la Guinée, le Liberia et la Sierra Leone.

联合国非洲经济委员会(ECA)周一在亚的斯亚贝巴发布了一份关于埃博拉病毒(即几内亚,利比里亚和塞拉利昂)社会经济影响的报告。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

Il s'agit d'un test rapide pour le diagnostic du virus d'Ebola particulièrement adapté à la situation d'urgence sanitaire actuelle, a déclaré le CEA dans un communiqué de presse publié mardi sur son site internet.

CEA周二在其网站上发布的新闻稿中表示,是诊断埃博拉病毒的快速测试,别适合当前的卫生紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Oui, selon cet ancien employé du CEA interrogé après la fermeture du site.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Saint-Siège, saint-simonien, saint-simonisme, Saint-Sylvestre, saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接