有奖纠错
| 划词

À la 5e séance, le 13 février, les représentants d'organismes des Nations Unies ci-après ont présenté des exposés : M. John Langmore, Directeur du Bureau de liaison de l'Organisation internationale du Travail avec l'ONU; M. Jacques Baudot, Coordonnateur du Forum international pour le développement social; M. John Martin, Conseiller principal au Département de la santé et du développement de l'Organisation mondiale de la santé; Mme Judith Edstrom, chef du Secteur du développement social à la Banque mondiale; et M. Alfatih Hamad, Directeur adjoint du Bureau de liaison de l'UNESCO avec l'ONU.

在2月13日,第5次会议上,联列各代表发言作了表述:国际劳工组织联国联络处主任,John Langmore先生;社会发展问题国际论员,Jacques Baudot先生;世界卫生组织,卫生和发展部资深顾问,John Martin先生;世界银行社会发展,部门经理,Judith Edstrom女士;教科文组织联国联络处副主任,Alfatih Hamad先生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃咸肉, 吃现成饭, 吃相, 吃相粗鲁, 吃香, 吃小亏占大便宜, 吃心, 吃鸭蛋, 吃哑巴亏, 吃药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接