有奖纠错
| 划词

Mais avec une jambe cassée, on s’amuse bien.

虽然腿了,但他们还是玩的很开心。

评价该例句:好评差评指正

Il a une fracture du crâne .

他颅

评价该例句:好评差评指正

Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!

啊,我的脚!我希望我没有

评价该例句:好评差评指正

De nombreux travailleurs étaient victimes d'asphyxie ou de fracture de côtes et devaient être hospitalisés.

不少工人陷入窒息状态,或肋,不得不送往院。

评价该例句:好评差评指正

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤,他的手指也了。

评价该例句:好评差评指正

La faible absorption d'aliments riches en calcium aboutit à l'ostéoporose et à des fractures fréquentes.

由于含钙量丰富的食物摄取不足造成松症和经常

评价该例句:好评差评指正

Elle peut se traduire par des fractures spontanées ou des fractures après des blessures minimes.

松症可能导致自发性,或稍微受伤即可造成

评价该例句:好评差评指正

Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.

常见有人摔倒造成股颈部

评价该例句:好评差评指正

Des dépenses supplémentaires d'un montant de 37 900 dollars ont été engagées à la rubrique Matériel d'hébergement.

设备项下需要增加11 800美元,以便为联塞部队中心购买7个真空床垫,用于运送的伤员,并用于立即更换联合国保护中心的一部去纤颤器和第二中心的一部心电图机。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est fracturé la clavicule.

她的锁了。

评价该例句:好评差评指正

La victime et deux témoins ont clairement décrit le soldat et ont noté qu'il avait le bras cassé.

该受害人和两名证人清楚地描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂过。

评价该例句:好评差评指正

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易的部位包括腰椎和胸椎,肱上端和桡下端。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des victimes souffraient de contusions ou de fractures légères, mais également de traumas crâniens sans gravité, selon les médecins.

生说,大部分伤者只是受轻微擦伤和,也有头部受轻伤。

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait été battue à coups de pierres et aurait subi de graves blessures, notamment des fractures au crâne et au cou.

据报告她被用石块砸死,她身上有多处,包括颈部

评价该例句:好评差评指正

Son corps portait de nombreuses meurtrissures, elle avait reçu quatre coups à la tête et son crâne était fracturé en plusieurs endroits.

据说她的尸体上遍布伤痕,头部曾遭到四次重击,脑多数

评价该例句:好评差评指正

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

在受伤的外部原因方面,主要是,有各种各样的起因(跌伤、溺水、药物、窒息)。

评价该例句:好评差评指正

Cet accident a entraîné la mort des parents du requérant et sa plus jeune sœur a subi des fractures multiples de la jambe gauche.

由于这一事故,索赔人的父母死亡,索赔人最小的妹妹左腿遭受有创

评价该例句:好评差评指正

D'après les estimations du Ministère de la santé, 40 % des femmes de plus de 55 ans sont victimes d'au moins une fracture pour cause d'ostéoporose.

根据卫生部专业人士的估计,40%55岁以上的妇女至少会经历一次因松而导致的

评价该例句:好评差评指正

Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.

我公司的主打产品——王Osteoking,是一种治头坏死、腰椎间盘突出症、关节炎、有独特显著效的产品。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'hypothèse où les fractures transversales des jambes avaient été infligées avant la chute, on pouvait exclure que la victime ait tenté de s'échapper par la fenêtre.

如果假定坠下前就造成小腿胫横向,那么可以推断伤者试图跳窗外逃毫无可能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il peut voir les fractures tumeur ou infections sur toutes les parties du corps.

他可以看到身体任何部位的肿瘤骨折或感染。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ce qui peut leur occasionner des blessures, notamment des fractures.

会导致它们受伤,尤其是骨折

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Résultat les fractures à la jambe sont nombreuses et parfois très graves.

结果,很多人腿部骨折,有时甚至非常严重。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Il tapa si fort que les doigts de Sedna se cassèrent.

他敲得那么用力,使得Sedna的手指都骨折了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans ces conditions, un choc sur le nez, ou une fracture, auront les mêmes effets.

种情况下,对鼻子的撞击或骨折都会有的后果。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

La fracture était simple, sans complication d’aucune espèce. Charles n’eût osé en souhaiter de plus facile.

骨折情况简单,有什么并发症。夏尔不敢想象居然有容易治的病。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Une femme : Mais elle ne s’est pas déjà cassé un bras l’année dernière?

但是她不是去年胳膊才骨折过吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On se prend des coups, on peut se prendre la paquette dans le visage, se casser le nez.

我们会受撞击,可能会被桨打到脸上,甚至鼻梁骨折

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'avais la main qui était décalée par rapport au poignet et les deux os étaient cassés Radius et cubitus.

我的手从手腕上脱臼了,两根骨头桡骨和尺骨还骨折了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Car oui, parfois, elles peuvent mal tourner : entorse du genou, fracture du poignet et parfois même traumatismes crâniens.

因为有时候,假期确实会变得很不好:膝盖扭伤,手腕骨折,有时甚至会造成头部外伤。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

On est d'accord que pas déçu, ça veut dire pas de fracture?

- 我们意不失望,是否意味着骨折

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il a quelques côtes cassées, mais peu importe la douleur.

- 他有几根肋骨骨折了,但别介意疼痛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Fracture en 2014 quand des milliers de manifestants défilent contre l'organisation du Mondial au pays.

2014 年,成千上万的示威者在该国游行反对举办世界杯时发生骨折

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

J'ai le coude gonflé mais rien de cassé.

我的肘部肿胀,但骨折

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Jusqu'à la fracture du fémur, qui l'éloigne de la compétition.

- 直到股骨骨折,让他远离比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour M.Bouet, pas d'inquiétude, une micro-fracture sans conséquence.

对于Mr.Bouet,不用担心,微骨折有后果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Cette femme de 82 ans s'est fracturé le bassin en tombant dans sa cuisine.

位 82 岁的妇女在厨房跌倒时骨盆骨折

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il accuse l'Ehpad d'être responsable de ses fractures et d'avoir dissimulé leur origine.

他指责 Ehpad 对他的骨折负责,并隐瞒了骨折的起源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La résidente, invalide, souffrait notamment de 2 fractures inexpliquées au fémur.

位残疾居民尤其遭受了 2 处不明原因的股骨骨折

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Vous voyez, Docteur, le trait de fracture est net.

你看,医生,骨折线很锋利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Piron, piroplasmose, pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接