Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战塞拉利昂成功响应了《马科倡议》。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当时,费迪南·E.马科斯居住夏威夷。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开马科(马里)建立正式的代表机构。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,马科-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查行李。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《马科宣言》中强调了这一问题。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
马科县70%以上的妇女非正规经济部门工作。
Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.
同时被告的舍马科和马尔卡奇也候审。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《马科倡议》和全部门办法的互容性。
Sur invitation de la Présidente, Mme Samakova (Kazakhstan) prend place à la table du Comité.
主席的邀请,萨马科瓦女士(哈萨克斯坦)委员会议桌就座。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
,马科经营一家名为S.I.A.M.的农业公司。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣马科项位于肯尼亚东海岸的马林迪。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
马科青年和荒漠化问题会议。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好Avraham先生频繁往马科的时间吻合。
Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.
国家380多名代表通过了《马科兰宣言》。
On pense qu'Uvira, Baraka, Makobolo et la vallée de Ruzizi sont minés.
据信,乌维拉、拉卡、马科博罗和鲁齐齐谷均布有地雷。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到马科。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织的执行领导机构设马科。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《塞尔公约》和《马科公约》,非法贩运废物是犯罪。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,首都马科还每年同时举办各项活动,庆祝最初的“和平之火”。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国马科会议的主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, il y en a près de 120, 14 pour la seule région de Bamako.
今天,仅地区就有近120.14个。
C’est ce qu'a indiqué Laurent Fabius, hier, à Bamako.
这就是 Laurent Fabius 昨天在所说话。
Christine Muratet, notre envoyée spéciale à Bamako, y était.
我们在记者 Christine Muratet 也在场。
La dynastie Marcos à nouveau au pouvoir.
斯王朝重新掌权。
Aux fourneaux, un chef, Laurent Marcos travaille à relooker un saumon à l'oseille.
在厨房里,厨师劳伦·斯 (Laurent Marcos) 正在用酢浆草改良鲑鱼。
Anne Cantener… Je reviens sur l'attaque qui s'est produite ce soir à Bamako au Mali.
ES:Anne Cantener… … 我回到今晚在里发生袭击事件。
Après sa prise d’otage, elle a naturellement rejoint son comité de soutien, à Bamako.
在被劫持为人质后,她自然而然地加入了她在支持委员会。
Cette ville est située à quelques centaines de kilomètres seulement de la capitale, Bamako.
这个城市距离首都只有几百公里。
Les chasseurs opèrent " depuis le Tchad et depuis Bamako" , a-t-il ajouté.
他补充说,猎人“从乍得和”开始行动。
Je parle toujours à mon grand-père Marcos.
我总是和我祖父斯说话。
Ils affirment aussi qu'ils sont prêts à négocier avec les autorités de Bamako.
他们还表示,他们准备与当局进行谈判。
Et cette accusation de l'ONU, envers l'armée de Bamako.
而这种对联国指责,对军队指责。
Et on rejoint tout de suite notre correspondant à Bamako, Serge Daniel, bonsoir Serge!
我们立即加入我们记者在,塞尔日丹尼尔,晚上好谢尔盖!
Merci Serge Daniel, en direct de Bamako.
谢谢谢尔盖·丹尼尔,住在。
Il était à l'origine d'un accord de paix entre Bamako et la rébellion touareg.
他是与图阿雷格叛乱之间和平协议起源。
Un soldat français a été ciblé, et blessé par un tireur à Bamako aujourd'hui.
今天,一名法国士兵在被一名枪手袭击并打伤。
IL s'est déclaré à Bamako " fier" de sa double culture.
他在宣称自己对自己双重文化感到" 自豪" 。
Les deux boites noires du vol Ouagadougou-Alger sont ce soir à Bamako, au Mali.
瓦加杜古-阿尔及尔航班两个黑匣子今晚在里。
Dans les rues de Bamako, la population réagit différemment à l'attaque du Radisson.
在街道上,人们对丽笙袭击事件反应不同。
A Bamako et Bangui, en tous cas, on ferait mieux de se les poser.
在和班吉, 无论如何,我们最好问问他们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释