有奖纠错
| 划词

Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.

,不断增强不确定性涉及世界经济恢复将变大。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, notre système éducatif distingue les universités et les grandes écoles.

,我们教育系统大学和高等专业学院(又译为:精英大学)。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est le contexte et l'écrivain.

是本文背景和作者情况.

评价该例句:好评差评指正

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008是组织上成功。

评价该例句:好评差评指正

Il faut sanctionner le vrai coupable, et le coupable, c'est celui qui provoque.

应该处正真有过错人,那个罪魁祸,是那个挑衅人。”

评价该例句:好评差评指正

Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.

我觉就是对水处理上。

评价该例句:好评差评指正

Dans un saladier, melangez d’abore les oeufs, la levure et du sucre de cuisine.

再一个大沙拉碗里面把鸡蛋, 酵母和白糖充搅拌.

评价该例句:好评差评指正

Noël, On pense au Père Noël en premier, surtout pour les enfants.

在圣诞节时,人民想到是圣诞老人,对于孩子们来说,尤其如

评价该例句:好评差评指正

D'abord le trajet, 3 vols avec en tout 24h de voyage (Singapour-Tokyo-Detroit-Rochester)!

提提来回路程:3架飞机,总共24小时旅程!

评价该例句:好评差评指正

Calmez-vous monsieur, je peux vous aider. D'abord assurons-nous qu'il est bien mort!

接线员冷静地回复:“生请镇定一些,我能帮助你,请确认您朋友真的死了!”

评价该例句:好评差评指正

Le comportement d'Esther renvoie d'abord à une détresse de petite fille.

艾丝蒂行为是反映一种小女孩苦恼。

评价该例句:好评差评指正

D'abord et surtout, il n'existe pas, à l'heure actuelle, de commission électorale pleinement habilitée.

最重要一点是当前没有一个完全赋权选举委员会。

评价该例句:好评差评指正

La première menace est l'ampleur même de cet effort.

是这项努力巨大规模。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne éducation commence avec de bons enseignants.

教育要有好教师。

评价该例句:好评差评指正

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

我们开始工作后,探讨了每方既定立场。

评价该例句:好评差评指正

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过境点过境旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:,安全总局工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内安全总局窗口接受移民检查。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les questions examinées ici ont essentiellement trait au développement.

外,在这里讨论问题是属于发展性质

评价该例句:好评差评指正

Je pense en premier lieu à la formation d'un gouvernement palestinien d'union nationale, le 17 mars.

想到是3月17日成立巴勒斯坦民族团结政府。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc logique d'étudier d'abord le texte initial et ses amendements.

审议最初案文,然后审议修正案才符合逻辑。

评价该例句:好评差评指正

Onze plaintes ont été déposées par des entreprises de pays en développement.

有11起争端是发展中国家公司提出诉求

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carbonaté, carbonater, carbonateur, carbonation, carbonatite, carbonatomètre, carbonatométrie, carbone, carboné, carbonée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Je m'occupe d'abord de mes champs de blé et de ma moisson.

首先要管好麦田和粮食收获。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Tout d'abord, de quelle Pâques parle-t-on ?

首先个复活节呢?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Un bruit excessif peut d’abord avoir des conséquences sur la qualité de notre audition.

噪音过大首先会影响听力。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

D'abord venait le tour des allumeurs de réverbères de Nouvelle-Zélande et d'Australie.

首先出现新西兰和澳大利亚点灯人。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克演讲

D'abord, un très grand merci pour cette invitation.

首先非常感谢您邀请。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克演讲

Lui qui brûle de se battre est d'abord envoyé sur le front de Syrie.

渴望战斗首先被派往叙利亚前线。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克演讲

C'est d'abord l'état d'urgence économique et sociale que je veux décréter aujourd'hui.

今天首先想要宣布正处于经济和社会紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克演讲

Oui, notre indépendance, d'abord, pour la France et pour l'Europe.

独立首先为了法国和欧洲。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

D'abord, pour moi, je le disais, mais c'est vrai, très émouvant.

首先要讲,真,这很让人感动。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'abord il y a la question de la fréquence versus le nombre de fois.

首先频率问题。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Quand je pense au voyage, je pense d'abord au plaisir.

想起旅行时,首先会想到快乐。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Tout d'abord, la mise en cause de vos compétences et de votre capacité de compréhension.

首先,和你能力和你理解能力有关。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, d'abord, les bois là-haut, de l'instrument le plus aigu au plus grave.

首先高处木管乐器,从最高音到最低音排列。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Françaises, français. Tout d'abord merci de votre confiance.

亲爱法国人民,首先得感谢你支持。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

C'est tout d'abord une occasion de la réunion familiale.

春节首先全家团圆机会。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce qu'ils font doit avoir du sens d'abord pour eux.

事情首先要对他有意义。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tout cas, ce n'est pas ce qui est recherché en premier lieu.

任何情况,这不首先要找

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Votre première visite doit être Notre-Dame ?

首先要去地方可能圣母院吧?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les sanctions qui les concernent doivent donc être d’abord éducatives.

因此,对孩子制裁首先得具有教育意义。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D’abord c’est à l’écrit, c’est formel, donc voyons quels outils nous pouvons utiliser.

首先在正式书面语中,来看看能用些套话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cardiolipine, cardiolithe, cardiologie, cardiologique, cardiologue, cardiolopide, cardiolyse, cardiomalacie, cardiomégalie, cardiomètre, cardiométrie, cardiomyopathie, cardiomyotomie, cardionécrose, cardionecteur, cardiopathie, cardiopathique, cardiophathienon, cardiophobie, cardiophone, cardiophonogramme, cardiophrénoptose, cardioplastie, cardioplégie, Cardiopoda, Cardiopteris, cardioptose, cardio-pulmonaire, cardioradiographie, cardio-rénal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接