有奖纠错
| 划词

Hier soir, le patron du resto m’a fait savoir qu’aujourd’hui il sera fermé car c’est l’Ascension.

昨晚,餐馆老板告诉我今天停业,因是耶稣升天日。

评价该例句:好评差评指正

Si le requérant avait utilisé tous les recours que lui offre le système juridique slovaque, le restaurateur aurait pu être sanctionné.

如果请尽了斯洛伐克法律制度规定的所有可能,餐馆老板可能已受到制裁。

评价该例句:好评差评指正

Il a considéré que celui-ci avait manifestement accordé trop de poids aux effets conciliants de la discussion qui avait eu lieu entre le directeur du restaurant et le requérant.

他认为区检察院明显高估了餐馆老板与请之间的决定的和解

评价该例句:好评差评指正

De l'avis du Comité, la condamnation du restaurateur et la peine imposée, quoique longtemps après les faits, constituaient des sanctions compatibles avec les obligations de l'État partie en vertu de la Convention.

委员会认为,对餐馆老板的判罪和进行处罚,尽管在事件发生很久以出,但构成了与缔约国的《公约》义务相符合的制裁。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir étudié le dossier, le Procureur régional a conclu que le refus du directeur du restaurant de servir des personnes d'origine rom justifiait le soupçon d'incitation à la haine nationale ou raciale, en application de l'article 198 a), paragraphe 1, du Code pénal.

审查有关案区检察院认定,餐馆老板下令不准接待罗姆,涉嫌犯有《刑法》第198 a条第1款所述煽动民族或种族仇恨罪。

评价该例句:好评差评指正

Dans des instructions écrites adressées au Procureur régional, le Procureur général a indiqué qu'au vu des résultats de l'examen, on pouvait soupçonner le directeur du restaurant d'incitation à la haine nationale et raciale, délit réprimé par le paragraphe 1 de l'article 198 a) du Code pénal, et il a demandé au Procureur régional d'agir en conséquence.

在致区检察院的书面指示中,总检察长说,审查结果充分证明餐馆老板涉嫌犯有《刑法》第198 a条第1款所述煽动民族和种族仇恨罪,指示下属检察机关如此办理。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier a examiné la régularité de la procédure appliquée et de la décision prise par la police des chemins de fer et le Procureur de district afin de déterminer si le directeur du restaurant s'était rendu coupable du délit d'appui à des mouvements favorables à la suppression des droits et des libertés civils en vertu de l'article 260 du Code pénal ou de toute autre infraction.

区检察院审查了所适的程序以及铁路警察局和区检察院决定的合法性,以确定餐馆老板是否犯了《刑法》第260条所述支持和助长旨在压制公民权利和自由的行动的罪行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第

« Je suis, si vous voulez, un restaurateur en plein vent. »

果你愿意接受这样的说法,我则是个露天餐馆老板。”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On vend du vin à nos amis les restaurateurs.

我们把酒卖给餐馆老板的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二

D’après Maurice, ce n’est pas un restaurateur.

听Maurice说,他不是个餐馆老板

评价该例句:好评差评指正
Food Story

De plus en plus de restaurateurs font leurs terrines, leurs pâtés .

越来越多的餐馆老板在做这些肉冻肉酱。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Les restaurateurs ne cessent pourtant de le réclamer.

餐馆老板们然而不停抗议。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Xavier Denamur, restaurateur énergique, le prouve.

充满活力的餐馆老板泽维尔·丹纳慕证明了这点。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Libre au restaurateur de fixer lui-même le prix du verre ou de la carafe d'eau, s'il vous la sert.

餐馆老板可以自由地为杯或壶水定价,果他为您提供的话。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et je sais pas, et je sais pas vous dire, je suis restaurateur donc je mange dans mon restaurant.

我不知道,我说不上来,我是餐馆老板,我在自己的店里吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Marine Mielczarek : Boulanger, architecte, restaurateur, avocat... Les formations de Viemonjob.com coûtent entre 120 et 500 euros la semaine.

玛瑞纳·米尔查雷克:面包师、建筑师、餐馆老板、律师… … Viemonjob.com的培训课程费用为每周120至500欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Cette braderie s'annonce chargée pour les restaurateurs et les 8000 exposants.

- 这场清仓大甩卖对餐馆老板 8,000 展商来说肯定是忙碌的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ces employées sont un renfort essentiel pour le restaurateur.

- 这些员工是餐馆老板必不可少的补充。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce restaurateur parisien souhaiterait recruter deux personnes mais il n'y parvient pas.

这位巴黎餐馆老板想招聘两个人,但他无法做到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un enjeu d'autant plus important pour les restaurateurs que la saison estivale bat son plein.

- 随着夏季的全面展开,这个问题对于餐馆老板来说更加重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Ce restaurateur espère trouver depuis quelques semaines un chef de rang en salle.

几周来,这餐馆老板直希望能在餐厅里找到位厨师长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Trop cher, pour le restaurateur. - Supprimer le magret de canard...

太贵了,对于餐馆老板来说。- 去除鸭胸肉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des touristes de retour et les hôteliers-restaurateurs en manque de personnel.

返回的游客酒店经营者 - 餐馆老板人手不足。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Premières vacances sans restrictions ni passe ni masque, pour le plus grand bonheur des restaurateurs.

个假期没有限制或通行证或面具,让餐馆老板感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Après les boulangers mardi, B.Le Maire recevra cette fois les restaurateurs.

在星期二的面包师之后,B.Le Maire 这次将接待餐馆老板

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Après les boulangers, les restaurateurs attendent des mesures de la part du gouvernement.

继面包师之后, 餐馆老板正在等待政府采取措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Habitués et voisins des restaurateurs, tous se mettent à leur place.

餐馆老板的常客邻居,每个人都各就各位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接