Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.
他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝。
Lors qu’il s’en retourna dans sa famille naturelle, il etait pret a devenir un chef.
当他回到亲生父母身边时他已经准备好成为领袖了。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒绝了,指责北京“文化灭绝”。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Nous savons que nous devons nouer des liens plus solides avec les dirigeants religieux.
知需要与宗教领袖建立更有力的联系。
Ils ont décidé d'appeler, dans leurs communautés, l'attention du public sur ces questions.
宗教领袖都下决心要在各自的社区就这问题大造舆论。
Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.
赞助人中包括一国家元首和其他世界领袖,他表示愿意对国年提供赞助。
Faut-il permettre aux chefs religieux de prêcher la haine, même dans des espaces fermés?
是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?
Les milieux d'affaires sont parfaitement conscients de cette corrélation.
对这种联系,工商界领袖了如指掌。
J'ai également eu des entrevues avec des dirigeants politiques des deux parties.
还见到了双方的政治领袖。
Il faut que les dirigeants politiques abordent les questions qui ont divisé la Conférence.
分裂大会的问题需要由政治领袖来解决。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
的领袖可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的会议,有500位公司总裁、政府官员以及劳工和民间社会领袖参加。
Quant à la société civile et aux dirigeants religieux, ils doivent s'élever contre le terrorisme.
这还意味着,民间社会和宗教领袖必须大声疾呼反对恐怖主义。
Des prix ont été remis à des responsables religieux en reconnaissance de leurs efforts.
为了表彰他的努力,已经给这领袖颁发了一奖项。
Tous les pays africains ont une riche tradition d'institutions et de dirigeants traditionnels.
非洲国家历来一直都有传统的领袖和体制。
Par ailleurs, une femme est actuellement l'ajointe du chef de l'opposition au niveau du Commonwealth.
而且在联邦一级有一名妇女是现任反对党的副领袖。
Sont ainsi suivis 1 127 enfants, garçons et filles, 666 familles et 118 cadres communautaires.
接受该计划照料的共有1 127名男童和女童、666个家庭和118名方领袖。
Il faut une volonté et une compassion politiques de la part des dirigeants du monde.
需要的是世界领袖展现政治意愿和悲悯情怀。
Le dirigeant chypriote grec a dit à mon Conseiller spécial qu'il déplorait de telles fuites.
希族塞人领袖告诉的特别顾问,他对这种泄露作法感到遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Grand Berger est celui qui sait et qui nous guide.
最高领袖并引导我们。
Le Premier ministre en a informé aujourd'hui même les chefs de parti représentés au Parlement.
总理今天通了出席议会的政党领袖。
Ici vous avez le pôle mobilisation, le pôle élus, et la chefferie de campagne.
这里竞选活动中心,选民代表中心,竞选领袖也都在这儿。
Les femmes veuves pouvaient être chef de famille et donc transmettre leur nom.
寡妇可以成为家族领袖,因此可以传递自己的姓氏。
Les habitants de la Gaule, les Gaulois, se rallient derrière un chef, Vercingétorix.
高卢的居民——高卢人,团结在领袖Vercingétorix之下。
Son smartphone pourrait bien faire d'Apple le nouveau leader mondial de la téléphonie.
他的智能手机可以让苹果成为手机领域新的世界领袖。
Le Grand Berger choisira la plus belle.
最高领袖会选个最美的。
Même Périclès, le leader de l'Athènes antique, a dû y faire face.
就连古雅典的领袖伯里克利也不得不面对它。
Le reste des envahisseurs s'enfuit avec leur chef.
其余的入侵者与他们的领袖一起逃走了。
En plus, Olympe critique ouvertement un des chefs révolutionnaires, Robespierre.
此外,奥林普公开批评革命领袖之一罗伯斯庇尔。
Car le Chien est un vrai leader.
因为狗真正的领袖。
Pour eux, c'est l'exil, et Harald devient leur chef naturel.
对他们来说,这一次流亡,哈拉尔德自然成了他们的领袖。
Quand à Jean lui-même, pas de doute, c'était un leader exceptionnel.
至于约翰本人,毫无疑问,他一位杰出的领袖。
Bien vite, il devient chef des Protestants et roi de Navarre.
他很快成为新教徒的领袖和纳瓦拉的国王。
Le hasard, aidé par la merveilleuse sagacité de leur chef, les avait heureusement servis.
一方面由于机会,另一方面也由于他们领袖的惊人智慧,使他们得到很多的好处。
Et vous, monsieur Cyrus, reprenait Pencroff enthousiasmé, vous serez toujours le gouverneur de l’île !
“还有你,史密斯生,”潘克洛夫满腔热诚地接着说,“你永远岛上的领袖!
Alexandre est prédestiné à être un leader politique et militaire.
亚山大注定要成为政治和军事领袖。
Les chefs des opinions les plus contraires se parlent à mots émoussés, à pointes courtoises.
政见截然相反的一些领袖,彼此交谈措辞都很温和,俏皮话也说得很客气。
Leur chef se nomme Bori Khan.
他们领袖自称可汗。
Le prophète est maintenant guide spirituel, leader politique et chef militaire de toute une communauté.
现在整个社会的精神向导、政治领袖和军事领袖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释