有奖纠错
| 划词

Ces impulsions se produisent dans les nuages des orages à haute altitude (13 à 20 kilomètres).

这些脉冲产生于高度较高(13至20公里)雷暴云中。

评价该例句:好评差评指正

Le comité a noté que les satellites pouvaient fournir des informations sur l'état des océans, sur les risques d'inondations et de sécheresses ou les taux élevés d'orages intenses.

委员会,卫星可提供有关海洋状况、水灾和旱灾可能性或频繁雷暴资料。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que les satellites transmettaient des informations sur l'état des océans, sur les risques d'inondations et de sécheresses ou les nombreux orages de très forte intensité.

委员会,卫星可提供有关海洋状况、水灾和旱灾可能性或频繁雷暴资料。

评价该例句:好评差评指正

Le satellite météorologique géostationnaire japonais et le satellite à orbite polaire des États-Unis sont couramment utilisés pour la surveillance des ondes de tempête, des inondations, des sécheresses et des orages, et la localisation des cyclones tropicaux.

定期利用日本球静止气象卫星和美利坚众国极轨道卫星来监测风暴、洪水、干旱和雷暴以及跟踪热带旋风。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du programme des moniteurs météorologiques spatiaux, piloté par l'Université Stanford, deux réseaux mondiaux de capteurs avaient été déployés dans les universités et les écoles secondaires partout dans le monde pour fournir un diagnostic quantitatif des perturbations d'origine solaire de l'ionosphère, de l'intensité des orages et de l'activité magnétosphérique.

空间气象监测方案由斯坦福学牵头,为世界各学和中学部署了两个全球传感器网络,以便对太阳诱发电离层扰动、雷暴强度和磁场活动进行定量分析。

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté que l'installation mise en place de moniteurs AWESOME avait pour objectif principal d'établir une comparaison quantitative des perturbations locales de l'ionosphère, de l'activité magnétosphérique et de l'intensité des orages sur une bonne partie du globe, par la méthode du suivi des ondes myriamétriques (VLF) ou à fréquence extrêmement basse.

据指出,设立AWESOME监测器主要目标是,使用极低频/甚低频监测方法对世界多处方电离层扰动、磁场活动和雷暴强度展开定量比较。

评价该例句:好评差评指正

Un des domaines prioritaires du programme d'éducation et de formation de l'OMM a trait à l'utilisation d' imagerie et de produits satellitaires par un grand nombre d'employés travaillant dans l'analyse et la prévision météorologique, ainsi que la surveillance et les prévisions climatiques, et diverses applications météorologiques et hydrologiques pour la surveillance des incendies, des inondations, des ouragans, des orages, des tempêtes de sable et des tempêtes d'hiver, etc.

气象组织教育和培训方案一个优先培训领域涉及从事天气分析和预报以及气候监测和预测工作各种业务人员对卫星图像和产品利用,以及涉及用于监测火灾、洪灾、飓风、雷暴、沙尘暴和冬季风暴各种气象和水文应用。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci sont un élément important de la surveillance observationnelle de l'analyse et du traitement des données servant à établir l'état de l'atmosphère et de l'océan, afin de prédire et prévoir des alertes à très courte échéance pour des événements météorologiques tels que ouragans et autres tempêtes tropicales, tornades et fortes tempêtes, risques pour l'aviation, risques maritimes et les prévisions à long terme des extrêmes météorologiques et climatiques jusqu'à des échelles de temps saisonnières et interannuelles.

这些构成了为确定气和海洋环境状况而进行所有观测性监测、数据分析和处理主要部分,其目是就短期预测和预报飓风和其他热带风暴、龙卷风和恶劣雷暴、飞行风险、海上风险等恶劣天气事件而进行观察和预警,并对气候和天气季节性和年内极端变化进行长期预测。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est capitale pour la surveillance de l'environnement ainsi que pour l'analyse et le traitement des données servant à déterminer l'état de l'atmosphère et de l'océan et donc à prévoir à très courte échéance des événements météorologiques tels que des ouragans et autres tempêtes tropicales, tornades et fortes tempêtes, des risques pour l'aviation et des risques maritimes, à lancer des alertes en conséquence et à établir des directives à moyen terme; elle est également importante pour l'établissement de prévisions à long terme des extrêmes météorologiques et climatiques jusqu'à des échelles de temps saisonnières et interannuelles.

这些系统构成了为确定气和海洋环境状况而进行所有观测性监测、数据分析和处理主要部分,其目是就飓风和其他热带风暴、龙卷风和恶劣雷暴、飞行风险、海上风险等恶劣天气事件而进行及时观测与警报和短期预报及中期咨询,并对气候和天气季节性和年内极端变化进行长期预测。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Hmmm... Il y a de l'orage dans l'air.

嗯… … 空气中有

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils peuvent générer des orages violents, parfois stationnaires, venant du sud ouest.

它们引发了剧烈的,有时是静止的,来自西南部。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Un jour, un orage terrible éclata.

然而,有一天,一场可怕的袭来。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La foudre c'est comme un éclair, une décharge électrique qui tombe du ciel pendant un orage.

电就像闪电一样,是时从天而降的电击。

评价该例句:好评差评指正
科技生

Et plus bas, dans les régions arctiques, les orages sont extrêmement rares.

即使是在纬度稍低的北极现象也是极为罕见的。

评价该例句:好评差评指正
科技生

C’est exceptionnel, car normalement, il n’y a jamais d’orage aussi près du pôle.

这是一件极其罕见的事,因为况下,北极几乎不会发生

评价该例句:好评差评指正
科技生

Soit, il y aura plus d’orages autour du pôle Nord. Et alors ?

那么,北极增多究竟意味着什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Savez-vous en quelle saison il y a le plus d'orages en France ?

你们知道法国哪个季节最多吗?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Ne me dis pas que toi, la grande archéologue, tu as eu peur de l'orage ?

“你这个考古学家,可别告诉我你害怕。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les orages qui se poursuivront tout le week-end ont dissipé les fumées nocives et aussi éteints plusieurs incendie.

持续整个周末的消散了有毒的烟雾,并扑灭了几场大火。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Aujourd'hui, je réponds à toutes les questions que vous vous posez sur les orages dans l'atelier.

今天我会在工作室回答大家关于的所有问题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce qui impressionne le plus quand il y a de l'orage, ce sont les éclairs.

发生时令人印象最深刻的是闪电。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Si ces orages s'accompagnent de très fortes précipitations, rejoignez au plus vite un point haut ou abritez-vous à l'étage.

如果伴随着大雨,请尽快到达一个势较高的点或者到楼上避难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

19 départements sont ce soir en vigilance orange aux orages, et l'épisode s'annonce intense.

今晚,19个部门进入橙色警报,预计天气将会非强烈。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Habituellement, à cette époque, les orages sont fréquents.

,此时频繁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

De la grêle, des orages assez violents.

冰雹,相当猛烈的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Des orages se développent, avec de la grêle par endroits.

发展,部分有冰雹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

De forts orages sont attendus sur ces départements.

预计这些部门将出现强

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce soir, toutes les alertes concernant les orages ont été levées dans notre pays.

今晚,我国已解除所有警告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des orages, il y en a eu dès hier soir en Saône-et-Loire.

索恩-卢瓦尔省昨晚有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闭住气, 闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接