有奖纠错
| 划词

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您

评价该例句:好评差评指正

Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.

医生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉的

评价该例句:好评差评指正

Le discours de chaque orateur, sauf mention, ne peut dépasser un quart d’heure.

每位发言人演讲时间为15分钟,标注发言时间者

评价该例句:好评差评指正

Aucun droit de participation n'est prévu (sauf pour le ministre).

并没有参与审理的权利(部长)。

评价该例句:好评差评指正

Les exceptions à cette règle sont énoncées aux alinéas a) et b).

(a)和(b)项载有本条规则的况。

评价该例句:好评差评指正

Recommandation n'appelant pas de décision de l'organisation concernée.

* 涉及ST/SGB/2002/11号文件所列的所有实体,但贸发会议、毒罪办、环境、人居、难东救济工

评价该例句:好评差评指正

Les exceptions devraient être limitées et clairement énoncées dans la loi.

应当为数有限,并在法律中明确阐明。

评价该例句:好评差评指正

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

只有自然资源与技术研究学院

评价该例句:好评差评指正

Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.

内地的学校,因为那里通常缺乏场地。

评价该例句:好评差评指正

Tous les ministères (sauf ceux qui viennent d'être créés) ont des services linguistiques.

各部(正在组建的)都设有语言部门。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de la majorité, toutefois, ces exceptions devaient être supprimées.

然而,与会者普遍认为这些应予删除。

评价该例句:好评差评指正

9 A moins qu'un détenu ne s'y oppose formellement.

囚犯表明反对有关安排

评价该例句:好评差评指正

Ces règles devront souvent déroger au régime ordinaire des droits de propriété applicable aux propriétaires.

常常不得不作为适用于所有者的常规财产权制度的颁布这些规则。

评价该例句:好评差评指正

L'application de la clause d'exclusion a également été examinée dans des forums internationaux.

还在国际论坛上讨论责任条款的适用问题。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.

这就意味着,可能同时有明文规定列入的条文和明文规定的条文。

评价该例句:好评差评指正

Les exclusions mentionnées dans l'instrument ne sont pas assorties de définitions.

文书中提及的没有与定义放在一起。

评价该例句:好评差评指正

De telles zones existeront toujours, même si l'on inclut des définitions plus poussées des exclusions.

即使列入有关的进一步定义,此类区域也总是存在的。

评价该例句:好评差评指正

La définition inclusive susmentionnée et les exclusions sont globalement conformes aux régimes actuels.

以上提及的具有包容性的定义和完全符合现行制度。

评价该例句:好评差评指正

Sauf si c'est pour accompagner une personne de moins de 16 ans.

陪同16岁以下人士进入游戏机中心者

评价该例句:好评差评指正

Les exceptions à ces règles devraient être limitées et clairement énoncées dans la loi.

对这几条的规定应当为数有限,并应在法律中加以明确说明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, il n'y a pas énormément les mots grammaticaux. Bon, sauf les verbes.

所以,语法性的单词不多。动词除外

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On utilise lequel après une préposition autre que la préposition de.

我们在介词后面用lequel,介词de除外

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui - Mis à part les mots de, ce, me, je, ...

嗯。但是de, ce, me, je除外

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Lucifer, c'est-à-dire les mots qui finissent en L, C, F et R.

lucifer除外,也就是说以字母lcfr结尾的词除外

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C'est rare. Ça peut arriver, donc j'ai mis sauf dans quelques rares cas.

这种情况很少见,但是会发生,所以我再加上,少情况除外

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il sera possible d'installer des fumoirs, sauf dans les hôpitaux et les écoles.

有些场所可以设置吸烟室,但是医院及学校除外

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pouvez accepter les cookies ou les refuser, exception faite des cookies de fonctionnement.

你可以接受或拒绝Cookies,但操作Cookies除外

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Tous — Phileas Fogg excepté sans doute — sentaient leur cœur battre d’impatience.

所有的人——斐利亚·福克当然除外——全都急得心脏直跳。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Sais-tu dire non, sauf lorsqu'il s'agit de certaines personnes ?

你能说“不”,但某些人除外吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

À part les chutes de pierre, évidemment.

当然,落石除外

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non, je n'aime pas la nourriture en boîte, sauf si c'est du maïs.

我就不喜欢吃罐头食品,玉米罐头除外

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les élèves applaudirent à tout rompre, sauf Malefoy, Crabbe et Goyle qui paraissaient terriblement déçus.

全体同学鼓起掌来,但马尔福、克拉布和高尔除外,他们看上去很失望。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je n'ai jamais souffert de rien, sauf ces jours-ci bien sûr...

我从未因患什么病过。当然这几天除外

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous avez droit à deux semaines de congés payés par an. sans compter les jours fériés.

您享受两个星期的带薪休假,节假日除外

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

La plupart ce sont des comédies, sauf dans cette liste, Persepolis, donc ça c’est plutôt un drame.

列表里的电影大多都是喜剧,《Persepolis》除外,它更像是一部悲剧。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La pêche à l’éponge est l'unique cas connu d'utilisation d'outils par des mammifères marins, à l'exception des loutres.

“海绵捕鱼”是已知的唯一一种海洋哺乳动物使用工具的案例,水獭除外

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La seule personne que Harry avait jamais entendue prononcer ce nom (à part lui-même), c'était le professeur Dumbledore.

哈利知道的惟一曾大声说出这个名字的人(哈利自己除外)是邓布利多教授。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Les mots qui se terminent OU prennent un S au pluriel, sauf bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou et pou.

以ou结尾的单词复要加s,Bijou,caillou,chou, genou, hibou, joujou 和 pou除外

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elles s’étaient faites belles pour les hommes, pour tous les hommes, excepté pour l’époux qu’elles n’avaient plus besoin de conquérir.

她们打扮漂亮是为了男人,为了任何男人,只有丈夫除外,她们已经没有必要再去征服他们。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et comme les Parisiens veulent toujours tout dominer, leur mot se serait imposé partout, sauf chez nous, dans le sud.

由于巴黎人总是想引领一切,他们的词汇就在各地被采用,但我们那儿,也就是南方地区除外

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calomnie, calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae, calopode,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接