Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.
总而言之,不断地陈,重复和复核。
Le juge procède à l'audition des témoins.
法官听取证人陈。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈权利,完成模型来说明我论点以上。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
坦率陈了此次行动目。
Il lui demande de faire un exposé court.
要求做一个简短陈。
Est-ce que vous me permettez de motiver la démission?
您能允许我陈辞职理由?
Il est en train d'énoncer son idée.
在陈自己法。
Les gendarmes doivent entendre ce lundi un témoin qui s'est déjà exprimé dans la presse.
周一警方将听取一位已经在媒体上发表意见证人陈。
Seules ses rétractations figuraient dans les dossiers du tribunal.
法庭记录只载录了否认陈。
Le cinquième des six accusés poursuit la présentation de ses moyens.
被告中第5名继续陈其辩词。
La police n'a pas pris sa déclaration au sérieux et ne l'a pas enregistrée.
警方对陈未予重视,也没有作记录。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官完全不理会被告方陈。
D'après l'auteur, ces témoignages confirment les circonstances de l'arrestation de son fils.
提交人认为这些陈确认了她儿子被逮捕情节。
Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.
分庭应裁定此种陈是否具有任何证明价值。
Les textes des exposés peuvent être consultés sur le site Web du secrétariat.
缔约方陈可在秘书处网站上查到。
Les interventions des nombreux pétitionnaires ont montré que de tels efforts étaient urgents.
许多请愿人陈都表明了进行这种努力紧迫性。
La situation politique ne s'est pas améliorée sensiblement.
本报告下文将详细陈有关情况。
Les données financières sont correctement consignées dans le Système intégré de gestion (SIG).
财务数据在综合管理信息系统中得到确陈。
Les articles spécifiques de ces lois ont été considérés dans le rapport initial.
具体条款上次报告已有陈。
Il était le troisième à le faire.
是本案中第三个陈辩护词被告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" C'est" , ça s'analyse comme un présentatif. Bon.
“c'est”,它被分析为一个陈述。
Quant aux défauts, c'est vrai que c'est pas toujours quelque chose de simple à aborder.
至于缺点,确实,这不是可以简单陈述的事情。
Des déclarations difficiles à entendre pour les familles.
家庭难以听到的陈述。
Mais en allant plus loin, je tombe sur cet article qui dénonce une représentation trompeuse.
但再往下看,我看到了这篇文章谴责了一种误导性的陈述。
« Qui sont nos pères ? » furent ses premiers mots.
“我们的祖先是谁?”她用这个问题引出了自己的陈述。
Il a énoncé trois points sur les relations sino-françaises et sino-européennes.
关于法欧关系,他陈述了三点意见。
– Une déclaration ? dit lentement celui-ci. Qu'est-ce que… ? Je ne…
“陈述?”福吉缓慢地,“什么——我不——?”
En voulant te tuer, il croyait accomplir ce qu'elle annonçait.
所以当你还是个婴儿的时候,他手要杀你,他相信这样做是在实现这个预言陈述的事情。
Avant le vote, je voudrais pouvoir ajouter ici quelques détails au sujet de mon plan.
“在表决前,我希望对自己战略计划的一些细节进行最后陈述。”
Je trouve qu'il y a trop d'opinions et pas assez de faits dans la presse française.
我发现,在法国报纸里表达观点的很多,但陈述事实的不够多。
Mais, accompagné de son secrétaire, le commissaire arrivait qui voulait d'abord entendre les déclarations de Grand.
派出所所长带着他的秘书来到了。他想先听听格朗的陈述。
Nous allons le savoir, monsieur, répondit le président. La commission est-elle d’avis d’entendre ce témoin ?
‘我们要知道的,阁下,’主席答道,‘委员会愿意听这位证人的陈述吗?’
Courant né en Allemagne, dont l'objectif principal est de représenter le réel, sans fioritures, entre jugement et constat.
一个诞生于德国的潮流,其主要目的是代表现实,不加修饰,介于判断陈述之间。
C'est pas un reproche que je lui fais hein, pas du tout, mais c'était une réalité quoi !
我这不是在指责她,完全不是,我只是在陈述事实!
Voulez-vous que je vous fasse une confession écrite, Cornelius, ou une déclaration devant ces témoins sera-t-elle suffisante ?
“请问你需要我写一份书面供词吗,康奈利——要么当着这些证人作出陈述是否也足够了?”
Les abuseurs narcissiques peuvent faire des déclarations qui laissent entendre que tu es incapable de prendre de bonnes décisions.
自恋的施虐者可能会做出暗示你无法做出正确决定的陈述。
Même une petite déclaration sincère comme " J'ai besoin de réfléchir clairement mais j'ai besoin de temps avant" .
即使是一个简短的真诚陈述,比如“我需要清楚地思考,但我需要时间”。
Sans angle, on risque l'article fourre-tout ou l'exposé général : aussi pénible à écrire qu'à lire !
没有一个角度是可以包罗万象的,或者只进行一般性的陈述:写得痛苦,读起来也痛苦!
L’enquête est uniquement déclarative et menée au Royaume-Uni. Des particularités régionales peuvent varier. Surtout, une étude observationnelle de ce
该调查纯粹是陈述性的,在英国开展的。区域的特殊性可能有所不同。
Écoutez et dites si c’est une affirmation ou une question.
2)倾听并出这是一个陈述还是一个问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释