有奖纠错
| 划词

Le parc est près de chez moi.

公园

评价该例句:好评差评指正

Je connais un restaurant sympa dans le quartier.

认识一家不错的

评价该例句:好评差评指正

C’est près de la station de télé.

电视台

评价该例句:好评差评指正

Il y a un bon restaurant dans ton quartier?

你的街区有好的厅吗?

评价该例句:好评差评指正

Y a t-il un bon restaurant dans le quartier?

有没有风味的厅?

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il un magasin près de l’hôtel ?

饭店有百货商店吗?

评价该例句:好评差评指正

2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.

2,陪过来的两位同学已经开始了。

评价该例句:好评差评指正

Hier, près de l'école, j'ai aper?u Martine.

昨天,学校看见了马蒂娜。

评价该例句:好评差评指正

Je vais louer un appartement près de notre université.

们学校租套公寓。

评价该例句:好评差评指正

Le yangzé passe auprès de ce village.

长江从这个村庄流过。

评价该例句:好评差评指正

Non,pas vraiment.Ils habitent a Massy,pres a Paris.

不,不是真的,他们住马斯,巴黎

评价该例句:好评差评指正

Je me suis garé dans la rue voisine.

[]把车停放一条马路上。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une station de métro près de bibliothéque.

图书有个地铁站。

评价该例句:好评差评指正

Taishan est situé près de la renommée mondiale et emploie actuellement plus de 800 personnes.

位于世界闻名的泰山,现有员工800多人。

评价该例句:好评差评指正

Près de notre école, il y a plein de petits restaurants.

们学校有很多小饭店.

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il une billetterie près d’ici ?

有取款机吗?

评价该例句:好评差评指正

En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.

法国,炼油厂都设大型港口

评价该例句:好评差评指正

François 1er a fait construire des châteaux magnifiques dont Fontainebleau près de Paris .

弗朗索瓦一世修建了一些富丽堂皇的古堡,其中有巴黎的枫丹白露宫。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il une cabine téléphone près d'ici?

有公用电话亭吗?

评价该例句:好评差评指正

Un grand centre commercial vient d'être implanté près d'une ville .

城市新建一个大型购物中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

L'appartement près de notre agence, c'est ça ?

在我们中介附近的那套么?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il est à côté des universités, et à cinq minutes du centre-ville.

它在学校附近,距离市中心只有5分钟路程。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册(下)

Les deux étudiants qui m’accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.

和我一起来的2个学生已经在参观附近了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Aussitôt, le médecin est allé au commissariat le plus proche pour déclarer le vol.

医生立刻到附近的警察署报案。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Un jour, les environs de la caverne semblent tranquilles. Aucun ours dans les parages.

一天,山洞周围看起来很安静,没有一只熊在在附近

评价该例句:好评差评指正
社交法语

J'aimerais bien un logement près d'ici.

我喜欢这附近的住房。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'ai ma petite place au cimetière, à côté, pas loin.

我在墓地里有一个小小的位置,就在附近,不远。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.

在他的脚踝子骨附近,一道黄光闪了一下。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

J'habite à Paris, il y a beaucoup de restaurants chinois près de chez moi.

我住在巴黎,我家附近有很多中

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

Je crois que ce n’est pas loin.

我觉得应该在附近

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Heureusement il y a un café tout près.

幸运的附近有间咖啡店。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a forcément un refuge pas loin de chez vous.

你家附近肯定有庇护所。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Les muscles bien échauffés, essayez-vous au kitesurf sur la plage de Carnon, toute proche.

肌肉被好好锻炼,您可以在附近的卡农海滩上尝试风筝冲浪。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Il va tous les jours voir sa grand-mère qui habite près de chez lui.

他每天都去看住在他家附近的祖母。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Il ne doit pas être bien loin. J'ai une idée!

它应该就在附近。我有主意了。

评价该例句:好评差评指正
共法语初级

Votre parapluie est toujours là, près de l'armoire, Monsieur.

您的伞一直在那儿,衣橱附近,先生。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Il ne doit pas être loin on est devenu fous en même temps.

他应该在附近,他和我同时变疯的。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Moi, je vais toujours dans le même café, à côté de chez moi.

我呢,我总去我家附近的一家咖啡

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Est-ce qu’il y a une librairie près d'ici ?

附近有书店吗?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Regarde, Yoko, il y a une oasis tout près d'ici.

你看,Yoko,就在这附近有个绿洲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接